2. Article

1. Ar savu muitas iestāžu starpniecību un saskaņā ar noteikumiem, kurus noteicis šis Līgums, Līgumslēdzējas Puses sniegs viena otrai savstarpējo palīdzību, lai: a) nodrošinātu pareizu muitas likumdošanas ievērošanu; b) aizkavētu, izmeklētu un cīnītos ar muitas likumdošanas pārkāpumiem; c) nosūtītu/izziņotu tādus dokumentus, kas attiecas uz muitas likumdošanas piemērošanu; d) izpildītu tādas prasības, kas saistītas ar muitas likumdošanu. 2. Palīdzība šī Līguma ietvaros tiks sniegta saskaņā ar spēkā esošo likumdošanu pieprasītās Līgumslēdzējas Puses teritorijā un pieprasītās muitas iestādes kompetences un iespēju robežās. Ja nepieciešams, muitas iestāde var vienoties, ka palīdzību sniegs cita kompetenta iestāde, saskaņā ar spēkā esošo likumdošanu pieprasītās Līgumslēdzējas Puses teritorijā. Šis Līgums neradīs noteikumus attiecībā uz savstarpējo palīdzību noziedzības jautājumos. INFORMĀCIJAS APMAIŅA
  1. a)) nodrošinātu pareizu muitas likumdošanas ievērošanu;
  2. b)) aizkavētu, izmeklētu un cīnītos ar muitas likumdošanas pārkāpumiem;
  3. c)) nosūtītu/izziņotu tādus dokumentus, kas attiecas uz muitas likumdošanas piemērošanu;
  4. d)) izpildītu tādas prasības, kas saistītas ar muitas likumdošanu.
asjoint-stock