9. Article

1. Ja to atļauj nacionālās likumdošanas sistēmas pamatprincipi, Līgumslēdzējas Puses savu iespēju robežās un pamatojoties uz līgumiem vai savstarpēji noteikto kārtību veiks visus nepieciešamos pasākumus, lai izmantotu kontrolēto piegādi starptautiskā līmenī, vēršot uzmanību uz to personu identificēšanu, kuras iesaistītas narkotisko un psihotropo vielu nelikumīgā pārvietošanā un veiks visus likumīgos pasākumus, kas vērsti pret šīm personām. 2. Lēmumus par kontrolētās piegādes piemērošanu pieņems katrā atsevišķā gadījumā. Ja nepieciešams un saskaņā ar nacionālo likumdošanu, tajos var ņemt vērā finansiālas vienošanās un noteikto kārtību. 3. Aizliegto kravu pārvietošanu, par kuru kontrolēto piegādi ir notikusi vienošanās, ar abu muitas iestāžu piekrišanu var apturēt vai atļaut pārvietot tālāk ar narkotiku vai psihotropo vielu neizņemšanu, pārvietošanu vai aizvietošanu kopumā vai pa daļām. IZMEKLĒŠANA
asjoint-stock