9. Article
1) Ja to pieļauj nacionālās likumdošanas sistēmas pamatprincipi, Līgumslēdzējas Puses savu iespējo robežās un pamatojoties uz līgumiem vai savstarpēji noteikto kārtību, veiks visus nepieciešamos pasākumus, lai izmantotu kontrolēto piegādi starptautiskā līmenī, vēršot uzmanību uz to personu identificēšanu, kuras iesaistītas narkotisko un psihotropo vielu nelikumīgā pārvadāšanā un veiks visus likumīgos pasākumus, kas vērsti pret tiem.
2) Lēmumus par kontrolētās piegādes piemērošanu pieņems katrā atsevišķā gadījumā. Ja nepieciešams un saskaņā ar nacionālo likumdošanu, tajos var ņemt vērā finansiālas vienošanās un noteikto kārtību.
3) Aizliegto kravu pārvietošanu, par kuru kontrolēto piegādi ir vienojušās kompetentās iestādes, var apturēt vai atļaut turpināt tālāk ar narkotisko un psihotropo vielu neizņemšanu, pārvietošanu vai aizvietošanu kopumā vai pa daļām.
SAISTĪBAS SLEPENĪBAS IEVĒROŠANAI
- 1)) Ja to pieļauj nacionālās likumdošanas sistēmas pamatprincipi, Līgumslēdzējas Puses savu iespējo robežās un pamatojoties uz līgumiem vai savstarpēji noteikto kārtību, veiks visus nepieciešamos pasākumus, lai izmantotu kontrolēto piegādi starptautiskā līmenī, vēršot uzmanību uz to personu identificēšanu, kuras iesaistītas narkotisko un psihotropo vielu nelikumīgā pārvadāšanā un veiks visus likumīgos pasākumus, kas vērsti pret tiem.
- 2)) Lēmumus par kontrolētās piegādes piemērošanu pieņems katrā atsevišķā gadījumā. Ja nepieciešams un saskaņā ar nacionālo likumdošanu, tajos var ņemt vērā finansiālas vienošanās un noteikto kārtību.
- 3)) Aizliegto kravu pārvietošanu, par kuru kontrolēto piegādi ir vienojušās kompetentās iestādes, var apturēt vai atļaut turpināt tālāk ar narkotisko un psihotropo vielu neizņemšanu, pārvietošanu vai aizvietošanu kopumā vai pa daļām.
asjoint-stock