43. Article

Līdz Sabiedrības veselības dienesta izveidošanai tā centrālās institūcijas funkcijas pilda Nacionālais vides veselības centrs, bet Sabiedrības veselības dienesta teritoriālo institūciju funkcijas pilda teritoriālie vides veselības centri. Ministru prezidents A.Šķēle Labklājības ministrs R.Jurdžs Pielikums Ministru kabineta 2000.gada 18.janvāra noteikumiem Nr.24 Starptautiskais sertifikāts par vakcināciju vai revakcināciju pret dzelteno drudzi International certificate of vaccination or revaccination against yellow fever Certificat international de vaccination ou de revaccination contre la fiēvre jaune Šis sertifikāts apliecina, ka dzimšanas datums dzimums This is to certify that date of birth sex Je soussignē (e) certifie que né (e) la sexe kurš (-a) šeit parakstījies (-usies) norādītajā datumā ir vakcinēts (-a) vai revakcinēts (-a) pret dzelteno drudzi whose signature follows has on the date indicated been vaccinated or revaccinated against yellow fever dont la signature suis a été vacciné (e) ou revacciné (e) contre la fièvre jaune ą la date indiquée Datums Vakcināciju veikušās ārstniecības personas paraksts un amats Vakcīnas ražotājs un vakcīnas sērijas numurs Vakcinācijas iestādes oficiālais zīmogs Date Signature and professional status of vaccinator Manufacturer and batch No. of vaccine Official stamp of vaccinating centre Signature et titre du vaccinateur Fabricant du vaccin et numéro du lot Cachet officiel du centre de vaccination Sertifikāts derīgs tikai tādā gadījumā, ja konkrēto vakcīnu atzinusi Pasaules veselības organizācija un valsts veselības pārvaldes institūcija apstiprinājusi attiecīgo vakcinācijas iestādi. Sertifikāts ir derīgs 10 gadus, sākot ar desmito dienu pēc vakcinācijas; revakcinācijas gadījumā - 10 gadus pēc revakcinācijas, ja tā veikta 10 gadu laikā pēc vakcinācijas. Sertifikātu apstiprina ar personīgo parakstu ārstniecības persona vai cita persona, kuru pilnvarojusi valsts veselības pārvaldes institūcija; personas oficiālais zīmogs neaizstāj tās parakstu. Sertifikāts ir nederīgs, ja tajā ir labojumi, dzēsumi vai nav aizpildīta kāda daļa. This certificate is valid only if the vaccine used has been approved by the World Health Organisation and if the vaccinating centre has been designated by the health administration for the territory in which that centre is situated. The validity of this certificate shall extend for a period of ten years, beginning ten days after the day of vaccination or, in the event of a revaccination within such period of ten years, from the date of that revaccination. This certificate must be signed in his own hand by a medical practitioner or other person authorized by the national health administration; his official stamp is not an accepted substitute for his signature. Any amendment of this certificate, or erasure, or failure to complete any part of it, may render it invalid. Ce certificat n'est valble que si le vaccin employé a été approuvē par l'Organisation mondiale de la Santé et si le centre de vaccination a été habilité par l'administration sanitaire du territoire dans lequel ce centre est situé. La validitē de ce certificat couvre une pēriode de dix ans commencant dix jours après la date de la vaccination ou, dans le cas d'une revaccination au cours de cette période de dix ans, le jour de cette revaccination. Ce certificat doit ètre signé de sa propre main par un médicin ou une autre personne habilitée par l'administration sanitaire nationale, un cachet officiel ne pouvant źtre considéré comme tenant lieu de signature. Toute correction ou rature sur le certificat ou l'omission d'une quelconque des mentions qu'il comporte peut affecter sa validité. Labklājības ministrs R.Jurdžs
asjoint-stocktax-authorityvid

References