13. Article

1. Šī konvencija tiek parakstīta vienā eksemplārā angļu, franču, krievu un spāņu valodās, visiem četriem tekstiem esot vienlīdz autentiskiem. 2. Oficiālos tekstus nosaka Pasaules intelektuālā īpašuma organizācijas ģenerāldirektors pirms konsultācijām ar ieinteresētajām valdībām arābu, vācu, holandiešu, itāļu un portugāļu valodās. 3. Apvienoto Nāciju organizācijas ģenerālsekretārs paziņo Pasaules intelektuālā īpašuma organizācijas ģenerāldirektoram, Apvienoto Nāciju Izglītības, zinātnes un kultūras organizācijas ģenerāldirektoram un Starptautiskās darba organizācijas ģenerāldirektoram par: a) šīs Konvencijas parakstīšanu; b) ratifikācijas, akceptēšanas vai pievienošanās instrumentu iesniegšanu; c) šīs Konvencijas spēkā stāšanās datumu; d) jebkuru deklarāciju, kas veikta atbilstoši 11.panta 3.punktam; e) denonsācijas saņemšanu. 4. Pasaules intelektuālā īpašuma organizācijas ģenerāldirektors informē 9.panta 1.punktā minētās valstis par paziņojumiem, kas saņemti atbilstoši iepriekšējam punktam un par jebkurām deklarācijām, kas veiktas saskaņā ar 7.panta 4.punktu. Tas paziņo par šādām deklarācijām arī Apvienoto Nāciju Izglītības, zinātnes un kultūras organizācijas ģenerāldirektoram un Starptautiskās darba organizācijas ģenerāldirektoram. 5. Apvienoto Nāciju organizācijas ģenerālsekretārs nosūta valstīm, kas minētas 9.panta 1.punktā divas apstiprinātas šīs Konvencijas kopijas. Apliecinot augšminēto, apakšā parakstījušies, būdami tam atbilstoši pilnvaroti, ir parakstījuši šo Konvenciju Ženēvā, 1971.gada oktobra divdesmit devītajā dienā.
  1. a)) šīs Konvencijas parakstīšanu;
  2. b)) ratifikācijas, akceptēšanas vai pievienošanās instrumentu iesniegšanu;
  3. c)) šīs Konvencijas spēkā stāšanās datumu;
  4. d)) jebkuru deklarāciju, kas veikta atbilstoši 11.panta 3.punktam;
  5. e)) denonsācijas saņemšanu.
asdeadlinedeclarationfilingjoint-stock

References