5. Article

1. Katra Dalībvalsts veiks nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu tās jurisdikciju pār likumpārkāpumiem šādos gadījumos: a) ja likumpārkāpums izdarīts minētās valsts teritorijā; b) ja likumpārkāpums vērsts pret gaisa kuģi vai izdarīts gaisa kuģī, kas reģistrēts minētajā valstī; c) ja gaisa kuģis, kurā izdarīts likumpārkāpums, veic nosēšanos tās teritorijā un iespējamais likumpārkāpējs vēl atrodas tajā; d) ja likumpārkāpums ir vērsts pret gaisa kuģi vai izdarīts gaisa kuģī, kas bez apkalpes iznomāts nomniekam, kura galvenā darījumu vieta vai, ja īrniekam nav šādas darījumu vietas, pastāvīgā uzturēšanās vieta ir minētajā valstī. 2. Katra Dalībvalsts veiks arī visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu tās jurisdikciju pār 1. panta 1. punkta "a", "b" un "c" apakšpunktos, kā arī 1. panta 2.punktā minētajiem likumpārkāpumiem, ciktāl šis punkts attiecas uz šādiem likumpārkāpumiem, ja iespējamais likumpārkāpējs atrodas tās teritorijā un tā neizdod viņu saskaņā ar 8. pantu šā panta 1. punktā minētajām valstīm. 3. Šī Konvencija neizslēdz jebkādas kriminālās jurisdikcijas īstenošanu saskaņā ar nacionālajām tiesību normām.
  1. a)) ja likumpārkāpums izdarīts minētās valsts teritorijā;
  2. b)) ja likumpārkāpums vērsts pret gaisa kuģi vai izdarīts gaisa kuģī, kas reģistrēts minētajā valstī;
  3. c)) ja gaisa kuģis, kurā izdarīts likumpārkāpums, veic nosēšanos tās teritorijā un iespējamais likumpārkāpējs vēl atrodas tajā;
  4. d)) ja likumpārkāpums ir vērsts pret gaisa kuģi vai izdarīts gaisa kuģī, kas bez apkalpes iznomāts nomniekam, kura galvenā darījumu vieta vai, ja īrniekam nav šādas darījumu vietas, pastāvīgā uzturēšanās vieta ir minētajā valstī.
asjoint-stockregistration