2. Article
Tiesību piešķiršana
1. Lai veiktu gaisa satiksmi maršrutos, kas noteikti Pielikumā ietvertajos sarakstos, katra Līgumslēdzēja Puse piešķir otrai Līgumslēdzējai Pusei šajā Nolīgumā paredzētās tiesības. Šī satiksme un maršruti turpmāk attiecīgi tiek dēvēti par "Nolīgumā paredzēto satiksmi" un "noteiktajiem maršrutiem".
2. Saskaņā ar šā Nolīguma noteikumiem katras Līgumslēdzējas Puses nozīmētajai aviokompānijai, veicot starptautisko gaisa satiksmi, ir:
a) tiesības bez apstāšanās šķērsot otras Līgumslēdzējas Puses teritoriju;
b) tiesības apstāties minētajā teritorijā nekomerciālos nolūkos;
c) tiesības minētajā teritorijā šā Nolīguma Pielikumā noteiktajos punktos uzņemt un izsēdināt pasažierus, iekraut un izkraut bagāžu, kravu un pastu, kas tiek pārvadāts uz vai no punktiem otras Līgumslēdzējas Puses teritorijā;
d) tiesības trešo valstu teritorijās šā Nolīguma Pielikumā noteiktajos punktos uzņemt un izsēdināt pasažierus, iekraut un izkraut bagāžu, kravu un pastu, kas tiek pārvadāts uz vai no šā Nolīguma Pielikumā noteiktajiem punktiem otras Līgumslēdzējas Puses teritorijā.
3. Nekas šajā pantā nenozīmē, ka vienas Līgumslēdzējas Puses nozīmētajai aviokompānijai tiek piešķirtas tiesības otras Līgumslēdzējas Puses teritorijā uzņemt pasažierus, iekraut bagāžu, kravu un pastu, lai par atlīdzību vai sakarā ar nomas līgumu pārvadātu uz citu punktu tās pašas Līgumslēdzējas Puses teritorijā.
4. Ja bruņota konflikta, politisku nemieru vai notikumu vai īpašu un neparastu apstākļu gadījumos vienas Līgumslēdzējas Puses nozīmētā aviokompānija nespēj veikt Nolīgumā paredzēto satiksmi parastajos maršrutos, otra Līgumslēdzēja Puse velta visas pūles, lai, veicot noteiktus pārkārtojumus šajos maršrutos, tajā skaitā piešķirot lidojumu tiesības uz minēto laika periodu, atvieglotu satiksmes turpināšanu.
- a)) tiesības bez apstāšanās šķērsot otras Līgumslēdzējas Puses teritoriju;
- b)) tiesības apstāties minētajā teritorijā nekomerciālos nolūkos;
- c)) tiesības minētajā teritorijā šā Nolīguma Pielikumā noteiktajos punktos uzņemt un izsēdināt pasažierus, iekraut un izkraut bagāžu, kravu un pastu, kas tiek pārvadāts uz vai no punktiem otras Līgumslēdzējas Puses teritorijā;
- d)) tiesības trešo valstu teritorijās šā Nolīguma Pielikumā noteiktajos punktos uzņemt un izsēdināt pasažierus, iekraut un izkraut bagāžu, kravu un pastu, kas tiek pārvadāts uz vai no šā Nolīguma Pielikumā noteiktajiem punktiem otras Līgumslēdzējas Puses teritorijā.
asjoint-stockleaseremunerationrentalsalary