7. Article
1969. gada Atbildības konvencijas VII pants tiek grozīts šādi:
1. 2. punkta pirmie divi teikumi tiek aizstāti ar šādu tekstu:
Ja Līgumslēdzējvalsts attiecīgās iestādes ir atzinušas, ka 1. punkta prasības ir izpildītas, tai jāizsniedz apliecība, kas apliecinātu, ka apdrošināšana vai cita finansiālā garantija ir spēkā saskaņā ar šīs Konvencijas noteikumiem. Attiecībā uz Līgumslēdzējvalstī reģistrētu kuģi, šādu apliecību izdod vai apstiprina šīs valsts attiecīgā kuģu reģistra iestāde; attiecībā uz kuģi, kurš nav reģistrēts Līgumslēdzējvalstī, to var izdot vai apstiprināt jebkuras Līgumslēdzējvalsts attiecīga varas iestāde.
2. 4. punkts tiek aizstāts ar šādu tekstu:
4. Šai apliecībai jāatrodas uz kuģa klāja un tās kopija jāiesniedz varas iestādēm, kurās tiek glabāti ieraksti kuģu reģistrā vai, ja kuģis nav reģistrēts Līgumslēdzējvalstī, varas iestādēm, kuras izdevušas vai apstiprinājušas apliecību.
3. 7. punkta pirmais teikums tiek aizstāts ar šādu tekstu:
Citām Līgumslēdzējvalstīm šīs Konvencijas mērķiem ir jāpieņem Līgumslēdzējvalsts varas iestāžu saskaņā ar 2. punktu izsniegtās vai apstiprinātās apliecības, un jāpiešķir tām tāds pats juridisks spēks, kāds ir viņu pašu valsts varas iestāžu izdotām vai apstiprinātām apliecībām, pat ja tā ir izveidota vai apstiprināta attiecībā uz kuģi, kas nav reģistrēts Līgumslēdzējvalstī.
4. 7. punkta otrajā teikumā vārdi "ar kuģa reģistrācijas valsti" tiek aizstāti ar vārdiem "ar izdošanas vai apstiprināšanas valsti".
5. 8. punkta otrais teikums tiek aizstāts ar šādu tekstu:
Tādā gadījumā atbildētājs var pat tad, ja īpašniekam nav pienākums ierobežot savu atbildību saskaņā ar V panta 2.punktu, attiecināt uz sevi V panta 1.punktā minētos atbildības ierobežojumus.
asjoint-stockregistration