22. Article

Šis Līgums ir ratificējams. Ratifikācijas instrumenti iesniedzami Eiropas Padomes Ģenerālsekretāram. Līgums stājas spēkā, tiklīdz ratifikācijas instrumentus iesniegušas septiņas to parakstījušās valstis. Taču, kamēr Līgums saskaņā ar iepriekšējā paragrāfā izklāstītajiem noteikumiem vēl nav stājies spēkā un, lai izvairītos no jebkuras aizkavēšanās Padomes efektīvā darbībā, parakstītājas valstis vienojas ievērot šo Līgumu provizoriski, sākot ar parakstīšanas dienu, ciktāl tas ir iespējams, ņemot vērā attiecīgo valstu konstitucionālo sistēmu. To apliecinot, apakšā parakstījušies, šim nolūkam attiecīgi pilnvarotie parakstīja šo Līgumu. Sastādīts Parīzē, 1949.gada 2.septembrī, angļu un franču valodās, kur abiem tekstiem ir vienāds spēks, vienā eksemplārā, kas glabājas Padomes arhīvā. Ģenerālsekretārs izsūta apstiprinātas kopijas katrai Eiropas Padomes Dalībvalstij. Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm protokols Parīzē, 1949.gada 2.septembrī Vispārējā Līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm (turpmāk sauktu "Līgums') parakstījušo valstu valdības, vēloties papildināt Līguma nosacījumus, vienojās par sekojošo:
asdeadlinejoint-stock