9. Article
Harmonizāci ja
1. Lai harmonizētu sanitāros un fitosanitāros pasākumus uz pēc iespējas plašākas bāzes, Līgumslēdzējām Pusēm, izstrādājot savus sanitāros un fitosanitāros pasākumus, ir jāvadās pēc tiem starptautiskajiem standartiem, vadlīnijām un rekomendācijām, ko ir noteikušas attiecīgās starptautiskās organizācijas, ieskaitot Codex Alimentarius Komisiju, Starptautisko epizootikas biroju, attiecīgās starptautiskās un reģionālās organizācijas, kuras darbojas Starptautiskās augu aizsardzības konvencijas un Eiropas Savi e nības noteikumu, vadlīniju vai rekomendāciju ietvaros; un pēc Eiropas standartiem, ja tādi pastāv, izņemot gadījumus, kad šis Līgums nosaka citādi, īpaši šī panta 3. punktā.
2. Sanitārie un fitosanitārie pasākumi, kuri atbilst tiem starptautiskajiem standartiem, vadlīnijām vai rekomendācijām, ko ir noteikušas attiecīgās starptautiskajās organizācijas, ieskaitot Codex Alimentarius Komisiju, Starptautisko epizootikas biroju, attiecīgas starptautiskās un reģionālās organizācijas, kuras darbojas Augu aizsardzības konvencijas un Eiropas Savienības ietvaros, tiek uzskatīti par nepieciešamiem, lai aizsargātu cilvēku, dzīvnieku vai augu dzīvību vai veselību, un tiek pieņemts, ka tie ir saskaņā ar šī Līguma noteikumiem un GATT, 1994.
3. Līgumslēdzējas Puses var ieviest vai saglabāt sanitāros un fitosanitāros pasākumus, kuri rezultātā dod augstāku sanitāro vai fitosanitāro aizsardzības līmeni, nekā to varētu panākt ar pasākumiem, kas balstīti uz attiecīgajiem starptautiskajiem standartiem, vadlīnijām vai rekomendācijā m , kādus ir noteikušas attiecīgās starptautiskajās organizācijas, ieskaitot Codex Alimentarius Komisiju, Starptautisko epizootikas biroju, attiecīgās starptautiskās un reģionālās organizācijas, kuras darbojas Augu aizsardzības konvencijas un Eiropas Savienības ietvaros, ja tam ir zinātnisks pamatojums, vai arī tāds sanitārais vai fitosanitārais aizsardzības līmenis, kuru kāda no Līgumslēdzējām Pusēm nosaka par piemērotu saskaņā ar 12. panta 1.-8. punktu noteikumiem. Neskatoties uz augstāk minēto, visi pasāk u mi, kuri rezultātā dod tādu sanitāro vai fitosanitāro aizsardzības līmeni, kurš atšķiras no tā, kāds tiktu sasniegts ar pasākumiem, kas balstīti uz attiecīgajiem starptautiskajiem standartiem, vadlīnijām vai rekomendācijām, kādus ir noteikušas attiecīgās starptautiskajās organizācijas, ieskaitot Codex Alimentarius Komisiju, Starptautisko epizootikas biroju, attiecīgas starptautiskās un reģionālās organizācijas, kuras darbojas Augu aizsardzības konvencijas un Eiropas Savienības ietvaros, nedrīkst būt pretrunā ar jebkuriem citiem šī Līguma noteikumiem.
4. Līgumslēdzējām Pusēm savu resursu iespēju robežās ir jāiesaistās pilnvērtīgā darbībā attiecīgajās starptautiskās organizācijās un to pakļautajās institūcijās, īpaši Codex Alimentarius Komisijā, Starptautiskajā epizootikas birojā, un tajās starptautiskajās un reģionālajās organizācijās, kuras darbojas Starptautiskās augu aizsardzības konvencijas ietvaros, lai šajās organizācijās veicinātu standartu, vadlīniju un rekomendāciju izstrādāšanu un periodisku pārskatīšanu, ņemot vērā visus sanitāros un fitosanitāros pasākumu aspektus.
asjoint-stock