11. Article
ĪPAŠUMU, MANTISKO VĒRTĪBU, ARHĪVU UN DIENESTA DOKUMENTU STATUSS
1. Ja šajā Protokolā nav noteikts citādi, īpašumos, kurus izmanto Baltijas Bataljona štābs, darbojas uzņēmējas valsts likumi.
2. Ja šajā Protokolā nav noteikts citādi, uzņēmējas valsts tiesām vai citām atbilstošām varas iestādēm piemērojamā likuma robežās ir jurisdikcija pār darbībām, darījumiem vai bezdarbību Baltijas Bataljona štāba izmantotajos īpašumos.
3. Baltijas Bataljona štābs darīs visu iespējamo, lai tā izmantotie īpašumi netiktu izmantoti kā patvēruma vieta tādām personām, kas izvairās no aresta par jebkuru uzņēmējas valsts likuma pārkāpumu vai ko uzņēmēja valsts izraida uz kādu citu valsti, vai kas cenšas izvairīties no likuma piemērošanas.
4. Baltijas Bataljona štāba arhīvi un citi dienesta dokumenti, kas atrodas Baltijas Bataljona štāba izmantotajos īpašumos, ko izmanto Baltijas Bataljona štābs vai kas atrodas ikvienas personas, kuru pienācīgi pilnvarojis Baltijas Bataljona štābs, valdījumā, ir neaizskarami. Pēc uzņēmējas valsts varas iestāžu pieprasījuma un uzņēmējas valsts Aizsardzības ministrijas pārstāvja klātbūtnē Baltijas Bataljona štābam jāpārbauda jebkuru dokumentu saturs, lai apliecinātu, k a uz tiem attiecināma imunitāte saskaņā ar šo pantu. Šī imunitāte neskar tādas funkcijas un administratīvas darbības attiecībā uz Baltijas Bataljona štābu, par kurām Puses savstarpēji vienojušās.
5. Juridiskas darbības, ietverot likuma piemērošanu un īpašumu, mantas vai līdzekļu aprakstīšanu, kratīšanu, izņemšanu, konfiscēšanu, atsavināšanu vai jebkuru citu iejaukšanās formu izpildu, administratīvu, tiesas vai juridisku darbību veidā, nav piemērojamas pret Baltijas Bataljona štābu, izņemot mērķiem, kādi noteikti NATO-SOFA VII panta 6.a punktā, VIII pantā, vai tikai ar Pušu atļauju un to apstiprinātā kārtībā.
asjoint-stock