14. Article
Prasību izskatīšana tiesā
1. Vienas Līgumslēdzējas Puses tiesībsargājošās iestādes neizskata prasības, kas izriet no otras Līgumslēdzējas Puses kuģa apkalpes locekļa darba līguma.
2. Katras Līgumslēdzējas Puses kuģi un to apkalpes locekļi savas uzturēšanās laikā otras Līgumslēdzējas Puses iekšējos ūdeņos vai teritoriālajā jūrā ievēro šīs valsts nacionālās tiesību normas. Vienas Līgumslēdzējas Puses varas iestādes, laikā, kad šīs valsts iekšējos ūdeņos vai teritoriālajā jūrā atrodas otras Līgumslēdzējas Puses kuģi, neiejaucas to iekšējās lietās, izņemot gadījumus, kas paredzēti starptautiskajās jūras konven c ijās, kuru dalībnieces ir abas Līgumslēdzējas Puses, un starp Līgumslēdzējām Pusēm noslēgtajos divpusējos līgumos.
3. Gadījumā, ja vienas Līgumslēdzējas Puses kuģa apkalpes loceklis sava kuģa atrašanās laikā otras Līgumslēdzējas Puses iekšējos ūdeņos vai teritoriālajā jūrā uz sava kuģa izdarījis noziegumu, tad piekrastes valsts tiesībsargājošās iestādes neuzsāk likumā paredzēto vajāšanu pret viņu bez kuģa karoga valsts diplomātiskā vai konsulārā dienesta kompetentās amatpersonas piekrišanas, izņemot gadīju mus, kad:
a) nozieguma sekas izplatās tās valsts teritorijā, kurā atrodas kuģis;
b) noziegums izraisījis šīs valsts sabiedriskās kārtības un drošības traucējumu vai tās teritoriālajā jūrā noteiktās kārtības traucējumu;
c) noziegums vērsts pret jebkuru personu, kura nav šā kuģa apkalpes loceklis;
d) vajāšana nepieciešama, lai novērstu nelikumīgu narkotisko vielu un psihotropo vielu transportēšanu un tirdzniecību;
e) kuģa kapteinis vai kuģa karoga valsts diplomātiskā jeb konsulārā dienesta pārstāvis lūdzis palīdzību.
4. Gadījumos, kas norādīti šā panta 3. punktā, piekrastes valsts pēc kuģa kapteiņa lūguma pirms jebkādu pasākumu veikšanas informē kuģa karoga valsts diplomātisko vai konsulāro amatpersonu un veicina kontaktu nodibināšanu starp viņu un kuģa apkalpi. Ārkārtējas steidzamības gadījumos šī informēšana var notikt vienlaicīgi ar atbilsošo pasākumu veikšanu.
5. Šā panta 3. punkta noteikumi neskar katras Līgumslēdzējas Puses tiesības uz kontroli un izmeklēšanu atbilstoši tās nacionālajām tiesību normām.
- a)) nozieguma sekas izplatās tās valsts teritorijā, kurā atrodas kuģis;
- b)) noziegums izraisījis šīs valsts sabiedriskās kārtības un drošības traucējumu vai tās teritoriālajā jūrā noteiktās kārtības traucējumu;
- c)) noziegums vērsts pret jebkuru personu, kura nav šā kuģa apkalpes loceklis;
- d)) vajāšana nepieciešama, lai novērstu nelikumīgu narkotisko vielu un psihotropo vielu transportēšanu un tirdzniecību;
- e)) kuģa kapteinis vai kuģa karoga valsts diplomātiskā jeb konsulārā dienesta pārstāvis lūdzis palīdzību.
asemployment-contractjoint-stock