8. Article
KAPACITĀTE
1. Abu Līgumslēdzēju Pušu nozīmētajām aviokompānijām ir taisnīgas un vienādas tiesības veikt Nolīgumā paredzēto gaisa satiksmi jebkurā šā Nolīguma pielikumā noteiktajā maršrutā.
2. Veicot Nolīgumā paredzēto satiksmi, vienas Līgumslēdzējas Puses nozīmētajai aviokompānijai vai aviokompānijām jāievēro otras Līgumslēdzējas Puses nozīmētās aviokompānijas vai aviokompāniju intereses, lai nenodarītu kaitējumu satiksmei, kuru tās paredzējušas veikt tajos pašos maršrutos vai jebkādā šo maršruta daļā.
3. Veicot Nolīgumā paredzēto satiksmi, Līgumslēdzēju Pušu nozīmēto aviokompāniju galvenajam mērķim jābūt tādam, lai, ievērojot saprātīgu gaisa kuģa noslodzes faktoru, tiktu nodrošināta kapacitāte, kas atbilstu esošajam un saprātīgi paredzamajam pieprasījumam pēc pasažieru un kravas, ieskaitot pastu, pārvadājumiem uz aviokompāniju nozīmējušās Līgumslēdzējas Puses valsts teritoriju vai no tās.
4. Veicot Nolīgumā paredzēto starptautisko gaisa satiksmi uz trešajām valstīm vai no tām, tiesības uzņemt un iekraut gaisa kuģī vai izsēdināt un izkraut no tā Nolīguma pielikumā paredzēto maršrutu punktā vai punktos var tikt piešķirtas saskaņā ar starptautiskās gaisa satiksmes attīstības pamatprincipiem un tās ir atkarīgas no pamatprincipa, kas nosaka, ka kapacitāte ir saistīta ar:
a) pieprasījumu pēc pārvadājumiem no valsts, kur ir pārvadājumu sākuma punkts, uz valstīm, kur ir to galapunkts;
b) pieprasījumu pēc aviokompāniju tiešajiem pārvadājumiem; un
c) pieprasījumu pēc pārvadājumiem teritorijā, pār kuru aviokompānija veic satiksmi, ja ir ņemta vērā vietējā un reģionālā satiksme.
- a)) pieprasījumu pēc pārvadājumiem no valsts, kur ir pārvadājumu sākuma punkts, uz valstīm, kur ir to galapunkts;
- b)) pieprasījumu pēc aviokompāniju tiešajiem pārvadājumiem; un
- c)) pieprasījumu pēc pārvadājumiem teritorijā, pār kuru aviokompānija veic satiksmi, ja ir ņemta vērā vietējā un reģionālā satiksme.
asjoint-stock