2. Article
TIESĪBAS VEIKT SATIKSMI
1. Lai izveidotu starptautisko gaisa satiksmi šā Nolīguma Pielikumā noteiktajos maršrutos (turpmāk attiecīgi dēvēti par "Nolīgumā paredzēto satiksmi" un "noteiktajiem maršrutiem" ), katra Līgumslēdzēja Puse piešķir otrai Līgumslēdzējai Pusei šajā Nolīgumā paredzētās tiesības.
2. Katras Līgumslēdzējas Puses nozīmētajai aviokompānijai, veicot Nolīgumā paredzēto gaisa satiksmi noteiktajos maršrutos, ir šādas tiesības:
a) bez nosēšanās lidot pāri otras Līgumslēdzējas Puses valsts teritorijai;
b) nosēsties otras Līgumslēdzējas Puses valsts teritorijā nekomerciālos nolūkos;
c) nosēsties otras Līgumslēdzējas Puses valsts teritorijā šā Nolīguma Pielikumā noteiktajos punktos, lai uzņemtu gaisa kuģī starptautiskās satiksmes pasažierus, iekrautu pastu un kravu un/vai izsēdinātu pasažierus, izkrautu pastu un kravu.
3. Šā panta 2.punktā minētās tiesības nav uzskatāmas par katras Līgumslēdzējas Puses nozīmētās aviokompānijas tiesībām uzņemt gaisa kuģī pasažierus, iekraut kravu un pastu, lai tos par atlīdzību vai uz nomas līguma pamata pārvadātu starp punktiem otras Līgumslēdzējas Puses valsts teritorijā.
4. Par Nolīgumā paredzētās satiksmes biežumu, gaisa kuģu tipiem, kapacitāti un tarifiem vienojas nozīmētās aviokompānijas, kuras pēc tam tos iesniedz apstiprināšanai Līgumslēdzēju Pušu aviācijas institūcijām.
5. Papildus un čārterlidojumi tiek veikti saskaņā ar katras Līgumslēdzējas Puses valsts likumiem un noteikumiem.
- a)) bez nosēšanās lidot pāri otras Līgumslēdzējas Puses valsts teritorijai;
- b)) nosēsties otras Līgumslēdzējas Puses valsts teritorijā nekomerciālos nolūkos;
- c)) nosēsties otras Līgumslēdzējas Puses valsts teritorijā šā Nolīguma Pielikumā noteiktajos punktos, lai uzņemtu gaisa kuģī starptautiskās satiksmes pasažierus, iekrautu pastu un kravu un/vai izsēdinātu pasažierus, izkrautu pastu un kravu.
asjoint-stockleaseremunerationrentalsalary