64. Article
Strīdu noregulēšana
1. GATT 1994 XXII un XXIII pantu nosacījumi, kas precizēti un piemēroti "Izskaidrojumā par strīdu noregulēšanu" (Dispute Settlement Understanding) ir spēkā attiecībā uz konsultācijām un strīdu noregulēšanu saskaņā ar šo Līgumu, ja šeit nav noteikts savādāk.
2. GATT 1994 XXIII panta 1.b) un 1.c)apakšpunkti nav spēkā attiecībā uz strīdu noregulēšanu saskaņā ar šo Līgumu piecus gadus no PTO Līguma stāšanās spēkā.
3. 2.paragrāfā minētā termiņa laikā TRIPS Padome iepazīstas ar tāda veida sūdzībām, kuras paredz GATT 1994 XXIII panta 1.b) un 1.c) apakšpunkti un ir iesniegtas saskaņā ar šo Līgumu, ar to darbības sfēru un variācijām, kā arī iesniedz savas rekomendācijas apstiprināšanai Ministru Konferencē. Jebkurš Ministru Konferences lēmums apstiprināt šādas rekomendācijas vai pagarināt 2.paragrāfā minēto termiņu tiek pieņemts tikai vienbalsīgi, un apstiprinātās rekomendācijas stājas spēkā visās Dalībvalstīs bez turpmākā formālā apstiprināšanas procesa.
asdeadlinejoint-stock