6. Article
Šis Nolīgums stājas spēkā datumā,
kad Puses ar notām paziņo viena otrai, ka saskaņā ar nacionālo
likumdošanu ir veiktas nepieciešamās procedūras, lai Nolīgums
stātos spēkā.
Šis Nolīgums būs spēkā piecus
gadus un tiks automātiski pagarināts uz tādu pašu periodu, ja
vien kāda no Pusēm sešus mēnešus pirms termiņa izbeigšanās
rakstveidā nepaziņo otrai Pusei par savu nodomu izbeigt šī
Nolīguma darbību.
Parakstīts 1997. gada 11. augustā
Rīgā divos eksemplāros latviešu, arābu un angļu valodā. Visiem
tekstiem ir vienāds juridisks spēks. Domstarpību gadījumā
noteicošais ir teksts angļu valodā.
Latvijas Republikas valdības
vārdā
Ēģiptes Arābu Republikas valdības
vārdā
Agreement on Cooperation in the
Field of Tourism between the Government of the Republic of Latvia
and the Government of the Arab Republic of Egypt
The Government of the Republic of
Latvia and the Government of the Arab Republic of Egypt,
hereinafter referred to as the Parties, desirous to enhance
bilateral relations between their respective countries in the
field of tourism,
Have agreed as following:
Article 1
The Parties shall promote the
cooperation in the Field of tourism in every possible way on the
basis of equality and mutual benefit. The Parties shall promote
tourist trips. For this purpose the Parties shall establish a
closer cooperation between the Official Tourist Authorities. The
Parties shall also facilitate the exchange of publicity and
tourist information on mutual basis.
Article 2
In accordance with the national
legislation, the Parties shall try to simplify the travel
formalities to promote the tourist traffic between the
Parties.
Article 3
The Parties shall promote and
facilitate the tourism cooperation between the both countries
through the following:
- research and tourism development
projects,
- tourism exhibitions,
conferences, seminars and festivals,
- other forms of cooperation
subsequently agreed by the Parties.
Article 4
In pursuance of implementation of
this Agreement a Joint Tourism Committee shall be established
comprising the tourist officials from both countries with the aim
to carry out joint proposals, programs and resolutions concerning
the development of bilateral cooperation in the field of
tourism.
The Committee shall convene
alternately in the Republic of Latvia and the Arab Republic of
Egypt every second year.
The Parties may invite experts and
representatives of the private sector from both countries to
participate in the activities of the Committee.
Article 5
Any amendments to the Agreement
shall be mutually agreed by the Parties in writing, in accordance
with the national legislation of each respective Party.
Article 6
This Agreement shall enter into
force on the date of exchanging notes indicating completion of
legal procedures by the Parties.
This Agreement shall be valid for
a period of five years and shall be automatically extended for
another period of five years unless either Party informs the
other Party in writing of its desire to terminate it six months
before the date of its expiration.
Done at Riga on 11.08.97. in two
original copies in the Arabic, Latvian and English languages, all
texts being equally authentic. In case of divergence of
interpretation the English text shall prevail.
For the Government of the Republic
of Latvia
For the Government of the Arab
Republic of Egypt
asjoint-stock