2. Article

Lai sasniegtu 1. pantā nospraustos mērķus, Līgumslēdzējas Puses sekmēs un, ja nepieciešams, atvieglos: (a) sarunas par kontraktu noslēgšanu tirdzniecība starp attiecīgajiem abu valstu komercuzņēmumiem un organizācijām; (b) rūpnieciskās un tehniskās sadarbības attīstību starp attiecīgajiem abu valstu komercuzņēmumiem un organizācijām; (c) savstarpēju apmaiņu ar tirdzniecības un tehniskajiem pārstāvjiem, grupām un delegācijām; (d) gadatirgus, komercizstādes un citus reklāmas pasākumus tirdzniecības un tehnoloģijas jomā, ko vienas Līgumslēdzējas Puses uzņēmumi un organizācijas rīkos otras Līgumslēdzējas Puses valstī, un piedalīšanos tajos; (e) tirdzniecības pārstāvniecību atvēršanu, pēc vienas vai otras Līgumslēdzējas Puses pieprasījuma, otras Līgumslēdzējas Puses teritorijā. Lai veicinātu un atvieglotu 2. pantā minētās darbības, Puses centīsies atbalstīt juridiskās un fiziskās personas jautājumos, kas skar intelektuālā īpašuma aizsardzību to noslēgtajos komerciālajos līgumos.
asjoint-stock
Par Latvijas Republikas valdības un Austrālijas valdības nolīgumu par tirdzniecību un ekonomisko sadarbību, 2. Article · AI Martins