14. Article

Ja attiecīgā persona noteiktā datumā nav pakļauta nosacījumiem, kādi paredzēti abu Pušu likumdošanā, ievērojot šīs Vienošanās 10. panta noteikumus, bet uz viņu attiecas vienas Puses likumdošanas nosacījumi, tad šīs Puses kompetentā iestāde izmaksājamās pensijas apmēru aprēķina saskaņā ar Vienošanās 12. panta noteikumiem. Ja attiecīgā persona pakļauta vienas Puses likumdošanai bez nepieciešamības piemērot 10. panta noteikumus, tad izmaksājamās pensijas apmērs aprēķināms tikai uz viņu piemērojamās likumdošanas pamata, ņemot vērā pēc šīs likumdošanas uzkrātos periodus. Pensijas, kuras piešķirtas šī panta iepriekš norādītajos punktos, pārrēķināmas, pamatojoties uz šīs Vienošanās 10. un 12. pantā minētajiem noteikumiem, ja ievēroti otras Puses likumdošanā paredzētie noteikumi. Pārstājot darboties vienas Puses likumdošanas noteikumiem, uz abu Pušu likumdošanas pamata piešķirtās pensijas pārrēķināmas pēc attiecīgās personas pieprasījuma saskaņā ar šī panta 1. un 2. punkta noteikumiem.
asjoint-stock
Zaudējis spēku - Par Latvijas Republikas valdības un Lietuvas Republikas valdības vienošanos par sadarbību sociālās nodrošināšanas jomā, 14. Article · AI Martins