2. Article — garantē "bijušajiem PSRS pilsoņiem" ("nepilsoņiem") visas
konstitucionālās pamattiesības un aizliedz to izraidīšanu no
Latvijas, izņemot īpašos gadījumos.
Ārvalstniekam, kuram nav "bijušās
PSRS pilsoņa" ("nepilsoņa") statuss, ar kompetentu iestāžu lēmumu
var tikt izsniegta pastāvīgā uzturēšanās atļauja, pamatojoties uz
likumu "Par ārvalstnieku un bezvalstnieku ieceļošanu un
uzturēšanos Latvijas Republikā".
Iepriekšminētie likumi izslēdz
iespēju pastāvīgi uzturēties Latvijā tām personām, kuras pirms
Latvijas neatkarības atjaunošanas 1991.gadā ieradās Latvijā kā
padomju militārpersonas vai viņu ģimenes locekļi. Šādas personas
tiek uzskatītas par bezvalstniekiem vai citu valstu pilsoņiem, un
viņām jāsaņem terminētā (pagaidu) uzturēšanās atļauja vai vīza,
lai saskaņā ar likumu "Par ārvalstnieku un bezvalstnieku
ieceļošanu un uzturēšanos Latvijas Republikā" likumīgi uzturētos
valstī.
Ārvalstnieku izraidīšana un
aizturēšana
sakarā ar izraidīšanu
40. Saskaņā ar likuma "Par
ārvalstnieku un bezvalstnieku ieceļošanu un uzturēšanos Latvijas
Republikā" 36.panta 3.paragrāfu uzturēšanās atļauja tiek anulēta,
ja bezvalstnieks vai citas valsts pilsonis rada draudus
sabiedriskajai kārtībai vai valsts drošībai. Saskaņā ar 36.panta
6.paragrāfu uzturēšanās atļauja tiek anulēta, ja persona ir
iestājusies ārvalsts militārajā dienestā.
Saskaņā ar 38.panta 1. un
2.paragrāfu izraidīšanas rīkojumu izdod bezvalstniekam un citas
valsts pilsonim 36.pantā paredzētajos gadījumos, kā arī tiem
bezvalstniekiem un citas valsts pilsoņiem, kuri uzturas Latvijā
bez derīgas vīzas vai uzturēšanās atļaujas.
Pamatojoties uz likuma 40.pantu,
personai Latvija jāpamet septiņu dienu laikā no brīža, kad viņam
vai viņai ir paziņots izbraukšanas rīkojums, ja tas nav
pārsūdzēts saskaņā ar šajā pantā noteikto kārtību. Personai ir
tiesības septiņu dienu laikā kopš izbraukšanas rīkojuma
paziņošanas pārsūdzēt to imigrācijas iestādēm. Imigrācijas
iestāžu lēmums var tikt pārsūdzēts tiesā.
Saskaņā ar 48.pantu, ja persona
nav izpildījusi izbraukšanas rīkojumu, policija var viņu izraidīt
no Latvijas piespiedu kārtā. Pamatojoties uz 48.4pantu, policijai
ir tiesības aizturēt personu, lai izpildītu lēmumu par tās
piespiedu izraidīšanu.
Saskaņā ar 48.5pantu policijai ir
tiesības aizturēt personu bez lēmuma par piespiedu izraidīšanu,
ja:
1) persona ieradusies valstī
nelegāli;
2) persona kompetentām iestādēm
vīzas vai uzturēšanās atļaujas saņemšanai sniegusi apzināti
nepatiesas ziņas;
3) kompetentām valsts iestādēm ir
pamatotas aizdomas, ka persona slēpsies, vai personai nav
pastāvīgas uzturēšanās vietas;
4) kompetentām valsts iestādēm ir
pamatotas aizdomas, ka persona rada draudus sabiedriskajai
kārtībai vai valsts drošībai.
Šādos gadījumos policijai ir
tiesības aizturēt personu uz laiku līdz 72 stundām vai, ja par to
ir paziņots prokuroram, - līdz 10 dienām. Policijai nekavējoties
jāinformē imigrācijas iestādes par aizturēšanu, lai pieņemtu
lēmumu par personas piespiedu izraidīšanu. Persona ir tiesīga
pārsūdzēt lēmumu par piespiedu izraidīšanu saskaņā ar šī likuma
40.pantu.
Saskaņā ar 48.6pantu persona,
attiecībā uz kuru ir pieņemts lēmums par piespiedu izraidīšanu,
līdz lēmuma izpildei var tikt turēta apsardzībā, par to paziņojot
prokuroram.
Saskaņā ar 48.7pantu aizturētā
persona nekavējoties jāinformē par aizturēšanas iemesliem, un
viņai ir tiesības uz juridisko palīdzību.
Pamatojoties uz 48.10pantu,
policijai ir tiesības aizturēt bezvalstniekus un citas valsts
pilsoņus, kuri uzturas Latvijā bez derīgas vīzas vai uzturēšanās
atļaujas. Šādas personas trīs stundu laikā jānogādā imigrācijas
iestādē vai policijas iestādē.
C. Latvijas un Krievijas līgums
par Krievijas armijas izvešanu
41. Līgums starp Latviju un
Krieviju par Krievijas armijas izvešanu tika parakstīts 1994.gada
20.aprīlī Maskavā, un ar šo datumu arī tika piemērots.
Saskaņā ar šī Līguma 2.panta
1.paragrāfu Krievijas armijai bija pienākums pamest Latviju līdz
1994.gada 31.augustam.
Ievērojot Līguma 2.panta
2.paragrāfu, pienākums izbraukt attiecās uz visām Krievijas
Federācijas bruņoto spēku militārpersonām, viņu ģimenes locekļiem
un viņu kustamo īpašumu.
2.panta 3.paragrāfs paredz, ka
Krievijas armijas daļu izformēšana Latvijas teritorijā un
militārpersonu atvaļināšana pēc 1992.gada 28.janvāra "nevar tikt
uzskatīta par armijas izvešanu".
Līgums arī noteica izvešanas
grafiku.
Saskaņā ar Līguma 3.panta
5.paragrāfu Krievijas Federācijai bija pienākums informēt Latviju
par tās bruņoto spēku Latvijas teritorijā skaitlisko sastāvu un
izvešanas procesa gaitu.
Pamatojoties uz 9.pantu, Latvija
apņēmās garantēt Krievijas militārpersonām un viņu ģimenes
locekļiem tiesības un brīvības saskaņā ar Latvijas likumiem un
starptautisko tiesību principiem.
Sūdzības
42. Saskaņā ar Konvencijas 8.pantu
iesniedzēji sūdzas par viņu izraidīšanu no Latvijas,
argumentējot, ka tādējādi ir pārkāptas viņu tiesības uz privātās
dzīves, ģimenes dzīves un mājokļa neaizskaramību minētās normas
izpratnē. Viņi uzskata, ka viņu izraidīšanu, pareizi interpretēts
Krievijas armijas izvešanas Līgums, neparedz un ka jebkurā
gadījumā notikusī iejaukšanās viņu augšminētajās tiesībās nebija
nepieciešama leģitīmu mērķu sasniegšanai un nebija nepieciešama
demokrātiskā sabiedrībā.
43. Tāpat iesniedzēji,
pamatojoties uz Konvencijas 14.pantu, skatītu kopā ar 8.pantu,
apgalvo, ka viņi tika izraidīti no Latvijas kā krievvalodīgās
minoritātes pārstāvji un Krievijas militārpersonas ģimenes
locekļi. Viņi sūdzas, ka attieksme pret viņiem bija citāda nekā
pret pārējiem nelatviešu izcelsmes Latvijas iedzīvotājiem, jo
viņi nevarēja saglabāt "bijušā PSRS pilsoņa statusu" saskaņā ar
likumu "Par to bijušās PSRS pilsoņu statusu, kuriem nav Latvijas
vai citas valsts pilsonības", kas būtu novērsis viņu
izraidīšanu.
44. Pirmā un trešā iesniedzēja
tāpat apgalvo, ka viņu izraidīšana pārkāpj Konvencijas
4.protokola 3.pantu, ņemot vērā to, ka Latvija ir viņu dzimtene
un ka līdz 1991.gadam viņas bija Latvijas Padomju Sociālistiskās
Republikas (LPSR) pilsones.
45. Savā 2000.gada 10.septembra
vēstulē iesniedzēji arī argumentē, ka viņu izraidīšana bija
"kolektīva izraidīšana", kas ir pretrunā ar Konvencijas
4.protokola 4.pantu.
46. Iesniedzēji uzskata, ka,
pārkāpjot Konvencijas 6.pantu, tiesas process par viņu
uzturēšanos Latvijā nebija taisnīgs.
47. Tāpat viņi uzskata, ka pretēji
Konvencijas 13.pantam viņu rīcībā nebija efektīvu tiesību
aizsardzības līdzekļu, lai pārskatītu viņu uzturēšanās Latvijā
likumību un novērstu izraidīšanu.
48. Pirmā un trešā iesniedzēja arī
apgalvo, ka viņu aizturēšanas 1998.gada 29.oktobrī un trešās
iesniedzējas aizturēšanas 1999.gada 16.-17.martā apstākļi pretēji
Konvencijas 3.pantam bija necilvēcīga un cilvēka cieņu pazemojoša
apiešanās.
49. Pirmā un trešā iesniedzēja
uzskata, ka viņu aizturēšana bija patvaļīga un nelikumīga un ka
aizturēšana netika tiesiski pārskatīta pretēji Konvencijas
5.panta 1. un 4.paragrāfam.
50. Savā 2000.gada 10.septembra
vēstulē pirmā un trešā iesniedzēja atsaucas arī uz Konvencijas
4.protokola 2.pantu, apgalvojot, ka viņu aizturēšanas rezultātā
notika nepamatota iejaukšanās viņu tiesībās uz pārvietošanās
brīvību un ka Latvijā nav pieejams efektīvs tiesību aizsardzības
līdzeklis attiecībā uz it kā nelikumīgu iejaukšanos minētajās
tiesībās.
51. Pamatojoties uz Konvencijas
1.protokola 1.pantu iesniedzēji arī apgalvo, ka tiesiskā statusa
Latvijā zaudēšanas un izraidīšanas rezultātā viņi nevarēja
piedalīties dzīvokļa, ko viņi īrēja no vietējām institūcijām,
privatizācijā. Viņi tāpat sūdzas par to, ka pēc tam, kad viņi
pameta Latviju, dzīvoklī notika ielaušanās un valsts institūcijas
nozaga vai sabojāja dažas viņu personiskās mantas, kas bija
palikušas dzīvoklī.
52. Visbeidzot, trešā iesniedzēja,
pamatojoties uz Konvencijas 1.protokola 2.pantu, apgalvo, ka divi
aizturēšanas periodi 1998.gada 29.oktobrī un 1999.gada
16.-17.martā, kā arī ar viņas izraidīšanas no Latvijas saistīto
procesu rezultātā radušās pastāvīgās bailes par drošību un
brīvību nav ļāvušas viņai pilnvērtīgi apgūt mācības
vidusskolā.
Tiesības
53. Iesniedzēji ir izteikuši
daudzas sūdzības attiecībā uz dažādiem Konvencijas un tās
Protokolu pantiem saistībā ar viņu izraidīšanu no Latvijas un ar
to saistītiem jautājumiem. Atbildētāja Valdība apstrīd Tiesas
jurisdickiju uzņemties lietu, pamatojoties uz to, ka apstrīdētie
pasākumi notika, izpildot pirms Konvencijas ratifikācijas
noslēgtu Latvijas starptautisku līgumu, kura atbilstību
Konvencijai, uzskata Valdība, Tiesa nevar izskatīt. Jebkurā
gadījumā tā apgalvo, ka iesniedzēju dažādās sūdzības nav
pieņemamas izskatīšanai pēc būtības.
Tādēļ Tiesai vispirms ir jāizskata
jautājums par tās jurisdikciju (Konvencijas 32.panta
2.paragrāfs).
I. Par Tiesas jurisdikciju
uzņemties izskatīt iesniegumu
54. Atbildētāja Valdība apgalvo,
ka Tiesa nevar izskatīt sūdzību, jo apstrīdētie pasākumi tika
veikti, izpildot 1994.gada 30.aprīļa Latvijas un Krievijas līgumu
par Krievijas armijas izvešanu. Saskaņā ar atbildētājas Valdības
viedokli vēlākā Konvencijas un Protokolu ratifikācija 1997.gada
27.jūnijā pamatojās uz pārliecību, ka Līgums ir atbilstošs
Konvencijai. Tā uzsver, ka ārvalsts bruņoto spēku izvešana bija
absolūti nepieciešama Latvijas suverenitātei un nacionālajai
drošībai. Tādēļ tās pienākumi, kas izriet no Konvencijas un
Protokoliem, jāapskata, ievērojot "kvazi-atrunu" attiecībā uz
Līgumu.
55. Saskaņā ar iesniedzēju un
trešās puses viedokli Līgums nevar tikt piesaukts, lai attaisnotu
pasākumus, kuri varētu neatbilst Konvencijas un tās Protokolu
prasībām. Viņi apstrīd atbildētājas Valdības argumentu par to, ka
Tiesai nav jurisdikcijas uzņemties izskatīt lietu.
56. Tādējādi Tiesa saduras ar pušu
strīdu par to, vai tai ir vai nav jurisdikcijas. Saskaņā ar
Konvencijas 32.panta 2.paragrāfu Tiesai pašai ir jāizlemj šis
jautājums.
57. Pirmais punkts, kas jāievēro,
ir tas, ka saskaņā ar Konvencijas 19.pantu Tiesas pienākums ir
nodrošināt saistību, kuras ar Konvenciju un tās Protokoliem ir
uzņēmušās Augstās Līgumslēdzējas Puses, ievērošanu. Saskaņā ar
32.panta 1.paragrāfa noteikumiem tai ir piekritīgas visas lietas,
kas saistītas ar Konvencijas un Protokolu iztulkošanu un
piemērošanu un kas tai ir iesniegtas, pamatojoties uz inter
alia 34.pantu. Saskaņā ar tās iedibināto praksi Tiesas
iztulkošanas pilnvaras nav ierobežotas tikai ar Konvencijas un
Protokolu tekstu, bet iekļauj arī Dalībvalsts atrunu un
vienpusējo deklarāciju iztulkošanu (skat., citu avotu starpā,
attiecībā uz prasībām atrunas saskaņā ar Konvencijas 57.pantu
piemērošanai, Ječius v. Lietuva, nr. 34578/97, 31.7.2000,
77.-87.paragrāfs, tiks publicēts ECHR 2000-IX; tāpat skat.
attiecībā uz atkāpēm saskaņā ar Konvencijas 15.pantu, Sakik un
citi v. Turcija 1997.gada 26.novembra spriedumu, Reports
of Decisions and Judgements 1997-VII, 34.-39.paragrāfs).
58. 1997.gada 27.jūnijā
ratificējot Konvenciju un tās 1., 4., 6. un 7.protokolus, Latvija
apņēmās "nodrošināt", sākot ar šo datumu, ikvienai tās
jurisdikcijā esošai personai Konvencijā un minētajos Protokolos
paredzētās tiesības (Konvencijas 1.pants), ievērojot jebkuru
spēkā esošu atrunu, kas izdarīta saskaņā ar Konvencijas 57.pantu.
Ratifikācijas brīdī Latvija izdarīja atrunu attiecībā uz
1.protokola 1.pantu saistībā ar īpašuma tiesības regulējošiem
likumiem, kas tajā laikā bija spēkā tās teritorijā. Taču Latvija
neizdarīja nekādas atrunas attiecībā uz citiem Konvencijas
pantiem, īpaši nekādu formālu atrunu specifiski attiecībā uz
augšminēto Latvijas un Krievijas līgumu vai vispārīgajiem
Latvijas likumu noteikumiem par imigrāciju un pilsonību.
59. Atbildētāja Valdība norāda, ka
tās izpratne Konvencijas un Protokolu ratifikācijas brīdī bija,
ka augšminētais Līgums nekonfliktē ar Konvencijas noteikumiem un
ka tādēļ, neskatoties uz formālas atrunas neesamību, Latvijas
pienākumi, kas izriet no Konvencijas, ir pakļauti "kvazi-atrunai"
attiecībā uz Līgumu, tādējādi neļaujot Tiesai izskatīt pasākumu,
kas veikti [Līguma] ieviešanai, atbilstību Konvencijai.
60. Tiesa nepiekrīt šim viedoklim.
No Konvencijas 57.panta 1.paragrāfa teksta, lasot to kopā ar
1.pantu, izriet, ka Konvencijas ratifikācija valstī pieņem kā
priekšnoteikumu, ka jebkuram likuma, kas tajā brīdi ir spēkā tās
teritorijā, būtu jāatbilst Konvencijai. Ja tā nebūtu, attiecīgai
valstij ir iespēja izdarīt atrunu attiecībā uz specifisko
Konvencijas (vai Protokolu) pantu, kuru tā nevar pilnībā izpildīt
tādēļ, ka joprojām ir spēkā attiecīgais likums. Tajā pašā laikā
vispārīgas atrunas, īpaši tādas, kurās nav norādītas nacionālo
likumu normas vai kuras nenorāda Konvencijas pantus, kuri varētu
tikt ietekmēti šo normu piemērošanas rezultātā, nav pieļaujamas.
Tiesa vienmēr patur pilnvaras izvērtēt, vai attiecīgā atruna ir
pamatoti izdarīta saskaņā ar 57.panta prasībām; ja atruna tiek
atzīta par pamatotu, Tiesa nevarēs izvērtēt atrunātās tiesību
normas atbilstību tiem Konvencijas pantiem, attiecībā uz kuriem
atruna tika izdarīta (skat. cita starpā augšminēto Jecius v.
Lietuva spriedumu).
61. No Tiesas viedokļa raugoties,
tāds pats princips jāpiemēro arī attiecībā uz jebkuru normu
starptautiskā līgumā, ko Līgumslēdzējas Puses varētu būt
noslēgušas pirms Konvencijas ratifikācijas un kas varētu būt
pretrunā ar kādu tās normu. Atsevišķas valstis ir izdarījušas
atrunas attiecībā uz jau esošām līgumsaistībām (piemēram,
Austrijas atruna pie 1.protokola 1.panta attiecībā uz 1995.gada
Valsts Līguma (State Treaty) normām). Šajā lietā Latvijai
bija iespēja izdarīt specifiskas atrunas attiecībā uz 1994.gada
30.aprīļa Līgumu. Tā kā tā to nav izdarījusi, Tiesa secina, ka
tai ir jurisdikcija izvērtēt visus jautājumus, kas varētu rasties
no Konvencijas un Protokolu viedokļa augšminētā Līguma noteikumu
piemērošanas iesniedzēju lietā rezultātā.
62. Šis secinājums ir vēl jo
vairāk attaisnojams šajā lietā, tā kā iesniedzēji uzskata, ka
Līgums, ja tas būtu pareizi iztulkots, uz viņiem nemaz nebūtu
attiecināms. Turklāt, lai arī apstrīdētie pasākumi pamatojās uz
Līgumu, kā to interpretē Latvijas institūcijas, šai
intepretācijai acīmredzami nepiekrīt Krievijas Federācija, kas
otra Līguma puse (un trešā puse šajā procesā). Šķiet, ka Latvijas
institūcijām bija zināma rīcības brīvība attiecībā uz to, kā tās
iztulko Līgumu attiecībā uz iesniedzējiem. Visbeidzot pats Līgums
tā 9.pantā noteica, ka Latvijai jāievēro starptautisko tiesību
principi, lai nodrošinātu to personu tiesības, kuras skar tā
iztulkošana. Šajos apstākļos Latvijas institūciju pārliecība, ka
Līgums nav pretrunā ar Konvenciju, nevar kalpot par pamatu, lai
atņemtu Tiesai tās kontroli pār to, vai ir notikusi iejaukšanās
iesniedzēju Konvencijā paredzētajās tiesībās un brīvībās, un, ja
jā, vai šāda iejaukšanās bija attaisnojama.
63. Tādēļ Tiesa secina, ka tai ir
tiesības uzņemties izskatīt iesniedzēju sūdzības un ka
atbildētājas Valdības iebildumi ir jānoraida.
II. Otrā iesniedzēja sūdzība
64. Otrais iesniedzējs apgalvo, ka
viņa izraidīšana no Latvijas pārkāpa viņa tiesības uz privātās un
ģimenes dzīves neaizskaramību (Konvencijas 8.pants) un bija daļa
no "kolektīvas izraidīšanas", ko aizliedz Konvencijas 4.protokola
- 1)) persona ieradusies valstī
- 2)) persona kompetentām iestādēm
- 3)) kompetentām valsts iestādēm ir
- 4)) kompetentām valsts iestādēm ir
ascitizenshipdeadlinedeclarationfilingimmigrationjoint-stockresidence-permittax-authorityvid