15. Article
Intelektuālā īpašuma aizsardzība
1. Līgumslēdzējas Puses nodrošina adekvātu, efektīvu un nediskriminējošu intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzību, veicot pasākumus šo tiesību nodrošināšanai, cīnoties pret viltojumiem un pirātismu. Konkrēti Līgumslēdzēju Pušu uzdevumi ietverti IV pielikumā.
2. No šī līguma spēkā stāšanās brīža katra Līgumslēdzēja Puse piešķir otras Līgumslēdzējas Puses pilsoņiem un kompānijām intelektuālā īpašuma jomā ne mazāk labvēlīgu statusu kā citu valstu, ar kurām noslēgti starptautiski līgumi, pilsoņiem un kompānijām.
3. 2.punkta noteikumi neattiecas uz priekšrocībām, kuras Līgumslēdzējas Puses piešķīrušas kādai trešai valstij uz efektīvas un savstarpējas vienošanās pamata pirms šī līguma stāšanās spēkā.
4. Līgumslēdzējas Puses vienojas, ka pēc jebkuras Līgumslēdzējas Puses lūguma tiek skatītas intelektuālā īpašuma aizsardzības tiesības, kas ietvertas šajā pantā un 4. pielikumā ar mērķi uzlabot intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzības līmeni, kā arī, lai izvairītos vai novērstu intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzības izkropļojumus, ja tādi rastos.
asjoint-stock