4. Article
Labvēlības režīms un lielākās labvēlības režīms
1. Neviena Līgumslēdzēja puse savā teritorijā nepiešķir nelabvēlīgāku režīmu otras Līgumslēdzējas puses ieguldītāju ieguldījumiem un ienākumiem, nekā tā piešķir savu ieguldītāju ieguldījumiem un ienākumiem vai kādas trešās valsts ieguldītāju ieguldījumiem un ienākumiem, atkarībā no tā, kurš ir labvēlīgāks attiecīgajiem ieguldītājiem.
2. Neviena Līgumslēdzēja puse savā teritorijā otras Līgumslēdzējas puses ieguldītājiem attiecībā uz viņu ieguldījumu pārvaldību, saglabāšanu, izmantošanu vai realizāciju nepiešķir nelabvēlīgāku režīmu nekā tā piešķir savu ieguldītāju ieguldījumiem vai kādas trešās valsts ieguldītāju ieguldījumiem, atkarībā no tā, kurš ir labvēlīgāks attiecīgajiem ieguldītājiem.
3. Šī panta 1. un 2. punkta noteikumus neiztulko tā, lai vienai Līgumslēdzējai pusei uzliktu pienākumu attiecināt arī uz otras Līgumslēdzējas puses ieguldītājiem visus režīmus, priekšrocības vai privilēģijas, ko var attiecināt uz pirmo Līgumslēdzēju pusi, izmantojot:
a) visas esošas vai turpmākas muitas ūnijas vai ekonomikas apvienības, brīvās tirdzniecības zonas vai tamlīdzīgus starptautiskus līgumus, kuru puse ir vai turpmāk var kļūt kāda Līgumslēdzēja puse;
b) visus starptautiskus līgumus vai noteikumus, kas pilnīgi vai daļēji attiecas uz nodokļu uzlikšanu.
- a)) visas esošas vai turpmākas muitas ūnijas vai ekonomikas apvienības, brīvās tirdzniecības zonas vai tamlīdzīgus starptautiskus līgumus, kuru puse ir vai turpmāk var kļūt kāda Līgumslēdzēja puse;
- b)) visus starptautiskus līgumus vai noteikumus, kas pilnīgi vai daļēji attiecas uz nodokļu uzlikšanu.
asjoint-stock