3. Article
Normas, kas
nosaka zaudējumu atlīdzību par nepatiesu apgalvojumu
publikāciju
Saskaņā ar Civillikuma 2352.a
pantu jebkurai personai, par kuru parādās goda un cieņas
aizskaroši apgalvojumi, ir tiesības iesniegt prasību tiesā,
pieprasot, lai ziņu autors tās oficiāli atsauktu, ja viņš nevar
pierādīt šo ziņu atbilstību patiesībai. Gadījumā, ja personas
godu un cieņu aizskarošās ziņas izplatītas presē, šīs ziņas arī
jāatsauc tādā pašā veidā. Ja personas godu un cieņu aizskarošās
ziņas ietvertas dokumentā, šāds dokuments jāapmaina. Visos citos
gadījumos atsaukšanas kārtību nosaka tiesa. Turklāt, ja personas
godu un cieņu prettiesiski aizskar mutvārdiem, rakstveidā vai ar
darbiem, tad vainīgai personai jādod upurim atlīdzība (mantiska
kompensācija). Šīs kompensācijas apmēru nosaka tiesa.
1993. gada 25. oktobra Augstākās
tiesas Plēnuma lēmums Nr. 9 sniedz tiesām skaidrojumus par
Civillikuma 2352.a panta piemērošanu. Lēmumā noteikts, ka,
izskatot lietu pēc būtības, tiesai vispirms jānoskaidro, vai
apstrīdamā informācija ir izplatīta; pēc tam - vai informācija ir
goda un cieņas aizskaroša attiecīgajai personai; beidzot vai tā
atbilst patiesībai. Apgalvojums "ir godu un cieņas aizskarošs"
personai, ja tas mazina personas godu un cieņu visas sabiedrības
vai atsevišķu personu acīs. Katrā atsevišķā gadījumā tiesai jāņem
vērā lietas īpašie apstākļi un "vispāratzītās ētikas un morāles
normas".
Ja atbildētājs pierāda savu
apgalvojumu patiesīgumu, prasība ir jānoraida. Turpretim, ja
atbildētājs nesniedz pierādījumus, viņam piespriež mantisko
kompensāciju, kuras apmēru nosaka tiesa, balstoties uz vairākiem
kritērijiem (apstrīdamo apvainojumu izplatīšanas publiskums un
plašums, aizskāruma smagums pret personu, pušu personības utt.).
Lēmums precizē, ka ziņu autora civilatbildība nav atkarīga no
viņa kļūdas vai vainas. Labticības izņēmums tiek noraidīts
civillietās.
Apstrīdamās rezolūcijas
publicēšanas laikā spēkā esošā Kriminālkodeksa 127. pants
paredzēja kriminālatbildību par neslavas celšanu. Par neslavas
celšanu, ja tā izdarīta publiski vai presē, Kriminālkodekss
paredzēja divus gadus brīvības atņemšanu vai naudas sodu.
Krimināllieta par Kriminālkodeksa 127. pantā paredzēto noziegumu
varēja tikt ierosināta tikai pēc cietušā sūdzības
(Kriminālprocesa kodeksa 111. pants).
4.
Profesionālā nolaidība
Saskaņā ar bijušā Kriminālkodeksa
163. pantu profesionālā nolaidība tiek definēta kā
"[amat]personas pienākumu nepildīšana vai nevērīga, neapzinīga,
birokrātiska savu pienākumu pildīšana, kas nodarījusi būtisku
kaitējumu valsts vai sabiedriskajām interesēm vai pilsoņu
tiesībām un interesēm, ko aizsargā likums". Par šo pārkāpumu
Kriminālkodekss paredzēja trīs gadus brīvības atņemšanu vai
naudas sodu.
SŪDZĪBA
Pamatojoties uz Konvencijas 10.
pantu, sūdzības iesniedzējs sūdzas, ka tiesas lēmums par
mantiskās kompensācijas piedziņu, par rezolūcijas, kas skar
jutīgu sabiedrības dzīves problēmu, publikāciju labā ticībā
ierobežo tiesības brīvi paust savus uzskatus un tiesības izplatīt
informāciju. Sūdzības iesniedzējs īpaši pasvītro, ka valsts
kontrolējošās institūcijas konstatēja rezolūcijā ietverto
apgalvojumu patiesumu un ka lietu turpināja izmeklēt.
TIESISKAIS
PAMATOJUMS
Sūdzības iesniedzējs uzskata, ka
tiesas lēmums par zaudējumu mantiskās kompensācijas piedziņu ir
pretrunā viņa tiesībām brīvi paust savus uzskatus, kuras garantē
Konvencijas 10. pants, kura teksts tiek formulēts šādi:
"1. Ikvienam ir tiesības brīvi
paust savus uzskatus. Šīs tiesības ietver uzskatu brīvību un
brīvību saņemt un izplatīt informāciju un idejas bez iejaukšanās
no valsts institūciju puses (..).(..)
"2. Tā kā šo brīvību īstenošana ir
saistīta ar pienākumiem un atbildību, tā var tikt pakļauta tādām
prasībām, nosacījumiem, ierobežojumiem vai sodiem, kas paredzēti
likumā un nepieciešami demokrātiskā sabiedrībā, lai aizsargātu
valsts drošības, teritoriālās vienotības vai sabiedriskās
drošības intereses, aizsargājot sabiedrisko kārtību un
nepieļaujot noziegumus, aizsargājot veselību vai tikumību,
aizsargātu citu cilvēku cieņu vai tiesības, lai nepieļautu
konfidenciālās informācijas izpaušanu vai lai nodrošinātu tiesas
varu un objektivitāti."
A. Pušu
argumentācija
asdeadlinefinejoint-stockpenaltyremunerationsalary