12. Article
PUNKTS LĪGUMA LAUŠANA
12.1. Ja puse uzskata, ka Līgumu vairs nevar efektīvi vai atbilstoši pildīt, tā konsultējas ar otru pusi. Ja nevar vienoties par risinājumu, kāda no pusēm var lauzt līgumu, rakstiski paziņojot divus mēnešu iepriekš bez prasījuma izmaksāt kompensāciju.
12.2. Līgumslēdzēja iestāde var lauzt līgumu, nepaziņojot par to un neizmaksājot jebkāda veida kompensāciju, ja Saņēmējs:
a) bez attaisnojuma nepilda kādu no tam saistošajiem pienākumiem un pēc tam, kad ir saņēmis paziņojumu vēstules veidā par šo saistību pildīšanu, joprojām to neveic vai nesniedz atbilstošu paskaidrojumu 30 dienu laikā no vēstules izsūtīšanas brīža;
b) bankrotē vai tiek likvidēts, to darījumus pārvalda tiesas, ir noslēdzis vienošanos ar kreditoriem, ir pārtraucis uzņēmējdarbību, ir ierosināta lieta par šiem jautājumiem vai tas atrodas kādā analogā situācijā, kas radusies līdzīga procesa rezultātā, ko nosaka valsts likumdošana vai noteikumi;
c) notiesāts par nodarījumu attiecībā uz profesionālu rīcību saskaņā ar tiesas spriedumu, kuram ir res judicata spēks, vai ir vainojams par nopietnu profesionālas rīcības pārkāpumu, kas ir pamatoti pierādīts;
d) iesaistās krāpšanas vai korupcijas darbībā vai ir iesaistīts noziedzīgā organizācijā vai citā nelikumīgā darbībā, kas kaitē Kopienu finansiālajām interesēm: tas arī attiecas uz Saņēmēja partneriem, līgumslēdzējiem un aģentiem;
e) maina juridiskas personas statusu, ja vien nav sastādīts papildinājums attiecībā uz šo faktu;
f) neatbilst 4., 10. un 16. punktam;
g) sniedz nepatiesus vai nepilnīgus paziņojumus, lai iegūtu Līgumā noteikto grantu, vai sniedz ziņojumus, kas neatspoguļo patiesību.
12.3. Līguma laušanas gadījumā Saņēmējs ir tiesīgs saņemt granta maksājumu tikai par izpildīto Darbības daļu bez izmaksām, kas saistītas ar pašreizējām saistībām, kas būtu pildītas pēc Līguma laušanas. Šī iemesla dēļ Saņēmējs iesniedz maksājuma pieprasījumu un nobeiguma ziņojumu saskaņā ar 2. punktu.
12.4. Tomēr, ja Saņēmējs nepareizi veic Līguma laušanu saskaņā ar 12. punkta 1. apakšpunktu, un 12. punkta 2. apakšpunkta d), e) un g) daļās minētajos gadījumos, Līgumslēdzēja iestāde var pieprasīt pilnīgi vai daļēji atmaksāt summas, kas jau ir izmaksātas no granta, atbilstoši attiecīgajiem trūkumiem un pēc tam, kad Saņēmējam ir ļauts iesniegt savus apsvērumus.
12.5. Pirms Līguma laušanas vai tā vietā, lai lauztu Līgumu, kā norādīts šajā punktā, kā piesardzības pasākumu Līgumslēdzēja iestāde var apturēt maksājumus bez iepriekšēja brīdinājuma.
12.6. Līgums tiek lauzts automātiski, ja maksājumi nav veikti trīs gadu laikā no tā parakstīšanas.
- a)) bez attaisnojuma nepilda kādu no tam saistošajiem pienākumiem un pēc tam, kad ir saņēmis paziņojumu vēstules veidā par šo saistību pildīšanu, joprojām to neveic vai nesniedz atbilstošu paskaidrojumu 30 dienu laikā no vēstules izsūtīšanas brīža;
- b)) bankrotē vai tiek likvidēts, to darījumus pārvalda tiesas, ir noslēdzis vienošanos ar kreditoriem, ir pārtraucis uzņēmējdarbību, ir ierosināta lieta par šiem jautājumiem vai tas atrodas kādā analogā situācijā, kas radusies līdzīga procesa rezultātā, ko nosaka valsts likumdošana vai noteikumi;
- c)) notiesāts par nodarījumu attiecībā uz profesionālu rīcību saskaņā ar tiesas spriedumu, kuram ir res judicata spēks, vai ir vainojams par nopietnu profesionālas rīcības pārkāpumu, kas ir pamatoti pierādīts;
- d)) iesaistās krāpšanas vai korupcijas darbībā vai ir iesaistīts noziedzīgā organizācijā vai citā nelikumīgā darbībā, kas kaitē Kopienu finansiālajām interesēm: tas arī attiecas uz Saņēmēja partneriem, līgumslēdzējiem un aģentiem;
- e)) maina juridiskas personas statusu, ja vien nav sastādīts papildinājums attiecībā uz šo faktu;
- f)) neatbilst 4., 10. un 16. punktam;
- g)) sniedz nepatiesus vai nepilnīgus paziņojumus, lai iegūtu Līgumā noteikto grantu, vai sniedz ziņojumus, kas neatspoguļo patiesību.
asdeadlinejoint-stocktax-authorityvid