3. Article

Atbildīgās iestādes (1) Līgumslēdzējas Puses informē viena otru par tām iestādēm, kas atbilstoši viņu attiecīgajiem nacionālajiem normatīvajiem aktiem ir atbildīgas par sadarbību šī Līguma ietvaros. Tās paziņo viena otrai turpmākās izmaiņas iestāžu atbildības jomā vai šo iestāžu nosaukumos. (2) Informācijas apmaiņa starp Līgumslēdzējām Pusēm Starptautiskās kriminālpolicijas organizācijas - Interpol - ietvaros var tikt papildināta ar tiešiem kontaktiem starp atbildīgajiem specializētajiem dienestiem. (3) Sadarbības īstenošana starp Līgumslēdzējām Pusēm var tikt veikta arī ar sakaru virsnieka palīdzību. Sakaru virsnieks veic informatīvas un konsultējošas darbības un viņam nav nekādu izpildvaras tiesību. Sakaru virsnieka uzdevumus nosaka atbildīgās iestādes atbilstoši nacionālajiem normatīvajiem aktiem.
  1. (1)) Līgumslēdzējas Puses informē
  2. (2)) Informācijas apmaiņa starp
  3. (3)) Sadarbības īstenošana starp
asjoint-stock