3. Article
Atbildīgās
iestādes
(1) Līgumslēdzējas Puses informē
viena otru par tām iestādēm, kas atbilstoši viņu attiecīgajiem
nacionālajiem normatīvajiem aktiem ir atbildīgas par sadarbību šī
Līguma ietvaros. Tās paziņo viena otrai turpmākās izmaiņas
iestāžu atbildības jomā vai šo iestāžu nosaukumos.
(2) Informācijas apmaiņa starp
Līgumslēdzējām Pusēm Starptautiskās kriminālpolicijas
organizācijas - Interpol - ietvaros var tikt papildināta
ar tiešiem kontaktiem starp atbildīgajiem specializētajiem
dienestiem.
(3) Sadarbības īstenošana starp
Līgumslēdzējām Pusēm var tikt veikta arī ar sakaru virsnieka
palīdzību. Sakaru virsnieks veic informatīvas un konsultējošas
darbības un viņam nav nekādu izpildvaras tiesību. Sakaru
virsnieka uzdevumus nosaka atbildīgās iestādes atbilstoši
nacionālajiem normatīvajiem aktiem.
- (1)) Līgumslēdzējas Puses informē
- (2)) Informācijas apmaiņa starp
- (3)) Sadarbības īstenošana starp
asjoint-stock