3. Article
Vispārīgie
noteikumi
1. Puses, ņemot vērā nacionālā un
starptautiskā līmenī jau veltītos pūliņus, veic attiecīgus
pasākumus un sadarbojas šīs Konvencijas ietvaros, lai aizsargātu
cilvēkus un vidi pret rūpnieciskajām avārijām, iespēju robežās
novēršot šādas avārijas, padarot tās retākas un mazāk bīstamas un
samazinot to iedarbību. Šajā nolūkā tiek īstenoti pasākumi
avāriju novēršanai, gatavībai tām un to seku likvidēšanai,
ieskaitot atjaunošanas pasākumus.
2. Puses, apmainoties ar
informāciju, rīkojot konsultācijas un veicot citus kopīgus
pasākumus, bez nepamatotas kavēšanās izstrādā un īsteno politiku
un stratēģiju rūpniecisko avāriju risku samazināšanai un
aizsardzības, avārijgatavības un seku likvidēšanas pasākumu
pilnveidei, ieskaitot atjaunošanas pasākumus un ņemot vērā
nacionālā un starptautiskā līmenī jau veltītos pūliņus, lai
izvairītos no liekas dublēšanas.
3. Puses nodrošina, ka operators
veic visus pasākumus, kas nepieciešami bīstamo darbību drošai
izpildei un pasargāšanai no rūpnieciskām avārijām.
4. Lai īstenotu šīs Konvencijas
noteikumus, Puses veic attiecīgus likumdošanas, regulējošus,
administratīvus un finansiālus pasākumus, lai novērstu avārijas,
nodrošinātu gatavību tām un likvidētu to sekas.
5. Šīs Konvencijas principi nav
pretrunā ne ar kādām Pušu saistībām, ko tās uzņēmušās saskaņā ar
starptautiskajām tiesībām rūpniecisko avāriju un bīstamo darbību
jomā.
asjoint-stocktax-authorityvid