61. Article

Kartupeļu Solanum tuberosum L. bumbuļi, izņemot agros kartupeļus, par kuru izcelsmes valsti zināms, ka tajā sastopams Potato spindle tuber viroidNeskarot noteikumus, kurus piemēro šo noteikumu 5.pielikuma A daļas 10., 11. un 12.punktā un šī pielikuma A daļas I nodaļas 59. un 60.punktā minētajiem bumbuļiem, jānomāc to dīgtspēja62. Kartupeļu Solanum tuberosum L. stādīšanai paredzētie bumbuļiNeskarot noteikumus, kurus piemēro šo noteikumu 5.pielikuma A daļas 10., 11. un 12.punktā un šī pielikuma A daļas I nodaļas 59., 60. un 61.punktā minētajām prasībām, jābūt oficiālam apliecinājumam, ka ir zināms, ka bumbuļu izcelsmes laukā nav sastopami Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens un Globodera pallida (Stone) Behrensun a) vai nu ir zināms, ka bumbuļu izcelsmes teritorijā nav sastopams Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., vai b) teritorijā, par kuru ir zināms, ka tajā ir sastopams Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., bumbuļu audzēšanas vietā nav konstatēts vai tiek uzskatīts, ka audzēšanas vieta nav inficēta ar Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., vai uzskata, ka audzēšanas vieta nav inficēta saskaņā ar Eiropas Komisijas vai Eiropas Padomes lēmuma pieņemšanas procedūru, ieviešot atbilstošas procedūras Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. likvidēšanai, un c) vai nu ir zināms, ka bumbuļu izcelsmes teritorijā nav sastopami Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (visas populācijas) un Meloidogyne fallax Karssen, vai d) ir zināms, ka bumbuļu izcelsmes teritorijās ir sastopami Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (visas populācijas) un Meloidogyne fallax Karssen, bumbuļi izaudzēti vietā, kur, pamatojoties uz saimniekaugu kultūru ikgadējiem apsekojumiem, veicot saimniekaugu vizuālās pārbaudes atbilstošā laikā un pēc ražas novākšanas, vizuāli pārbaudot bumbuļus, kas izaudzēti šajā laukā, gan no ārpuses, gan pārgriežot, nav konstatētas Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (visas populācijas) un Meloidogyne fallax Karssen bojājumu pazīmes, vai pēc bumbuļu novākšanas, tiem izlases veidā noņemti paraugi un, izmantojot atbilstošu metodi, kas stimulē simptomu parādīšanos, pārbaudīti attiecībā uz simptomu klātbūtni vai laboratoriski testēti, kā arī atbilstošā laikā vizuāli pārbaudīti gan, apskatot bumbuļus no ārpuses, gan tos pārgriežot, kā arī visos gadījumos pirms izplatīšanas, saiņojot kartupeļus maisos vai ievietojot konteineros saskaņā ar normatīvajiem aktiem par kartupeļu sēklaudzēšanu un tirdzniecību, nav konstatētas Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (visas populācijas) un Meloidogyne fallax Karssen bojājumu pazīmes
  1. a)) vai nu ir zināms, ka bumbuļu izcelsmes teritorijā nav sastopams Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.,
  2. b)) teritorijā, par kuru ir zināms, ka tajā ir sastopams Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., bumbuļu audzēšanas vietā nav konstatēts vai tiek uzskatīts, ka audzēšanas vieta nav inficēta ar Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., vai uzskata, ka audzēšanas vieta nav inficēta saskaņā ar Eiropas Komisijas vai Eiropas Padomes lēmuma pieņemšanas procedūru, ieviešot atbilstošas procedūras Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. likvidēšanai,
  3. c)) vai nu ir zināms, ka bumbuļu izcelsmes teritorijā nav sastopami Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (visas populācijas) un Meloidogyne fallax Karssen,
  4. d)) ir zināms, ka bumbuļu izcelsmes teritorijās ir sastopami Meloidogyne chitwoodi Golden et al. (visas populācijas) un Meloidogyne fallax Karssen,
asjoint-stocktax-authorityvid