80. Article

Augšanas substrāts, izņemot sterilo vidi in vitro augiem, kurš nodrošina tādu augu dzīvotspēju, kuru izcelsmes vieta ir trešajās valstīs, izņemot ŠveiciJābūt oficiālam apliecinājumam, ka:a) augšanas substrāts attiecīgo augu stādīšanas brīdī: - nesatur augsni un organiskas vielas un nav iepriekš izmantots augu audzēšanai un lauksaimniecības mērķiem vai - pilnībā sastāv no kūdras vai Cocos nucifera L. šķiedrām un nav iepriekš izmantots augu audzēšanai un lauksaimniecības mērķiem, vai - ir iedarbīgi apstrādāts, lai nodrošinātu, ka tas ir brīvs no kaitīgiem organismiem, un dati par apstrādi norādīti fitosanitārā sertifikāta ailē "Papildu deklarācija", kā arī visos minētajos gadījumos tas ir uzglabāts un turēts atbilstošos apstākļos, kas nodrošina, ka tas ir brīvs no kaitīgiem organismiem, un b) pēc stādīšanas: - īstenoti attiecīgi pasākumi, kas nodrošina, ka augšanas substrāts ir brīvs no kaitīgiem organismiem, tostarp vismaz: 1) augšanas substrāta fiziska izolēšana no augsnes un citiem iespējamiem piesārņojuma avotiem, 2) higiēnas pasākumi, 3) kaitīgos organismus nesaturoša ūdens izmantošana, vai - divas nedēļas pirms eksporta augi ir pilnībā attīrīti no augšanas substrāta (attiecīgā gadījumā arī augsnes), mazgājot tos ar ūdeni, kas nesatur kaitīgos organismus. Pārstādīšanai var izmantot augšanas substrātu, kas atbilst šā punkta "a" apakšpunktā minētajām prasībām. Jāuztur atbilstoši apstākļi, lai nodrošinātu aizsardzību pret kaitīgajiem organismiem saskaņā ar šā punkta "b" apakšpunktu 80.1 Stādīšanai paredzēti sīpoli, bumbuļsīpoli, sakneņi un bumbuļi, izņemot kartupeļu Solanum tuberosum bumbuļus, kuru izcelsmes vieta ir trešajās valstīs, izņemot ŠveiciNeskarot noteikumus, kurus piemēro attiecībā uz šī pielikuma A daļas I nodaļas 74. punktu, jābūt oficiālam apliecinājumam, ka augsne un augšanas substrāts neveido vairāk kā 1 % no kravas vai partijas neto svara80.2 Kartupeļu Solanum tuberosum bumbuļi, kuru izcelsmes vieta ir trešajās valstīs, izņemot ŠveiciNeskarot noteikumus, kurus piemēro attiecībā uz 5. pielikuma A daļas 10., 11. un 12. punktu un šī pielikuma A daļas I nodaļas 59., 60., 61., 63. un 64. punktu, jābūt oficiālam apliecinājumam, ka augsne un augšanas substrāts neveido vairāk kā 1 % no kravas vai partijas neto svara80.3 Sakņu un bumbuļu dārzeņi, kuru izcelsmes vieta ir trešajās valstīs, izņemot ŠveiciNeskarot noteikumus, kurus piemēro attiecībā uz 5. pielikuma A daļas 10., 11. un 12. punktu, jābūt oficiālam apliecinājumam, ka augsne un augšanas substrāts neveido vairāk kā 1 % no kravas vai partijas neto svara80.4 Lauksaimniecībā vai mežsaimniecībā izmantojamas mašīnas un transportlīdzekļi, kas importēti no trešajām valstīm, izņemot ŠveiciNeskarot noteikumus, kurus piemēro attiecībā uz šī pielikuma B daļas 74. punktu, jābūt oficiālam apliecinājumam, ka mašīnas un transportlīdzekļi ir attīrīti un brīvi no augsnes un augu paliekām81. Parasto biešu Beta vulgaris L. stādīšanai paredzētie augi, izņemot sēklasJābūt oficiālam apliecinājumam, ka kopš pēdējā pilnā veģetācijas perioda sākuma audzēšanas vietā nav novēroti Beet curly top virus (izolāti, kuri nav konstatēti Eiropā) simptomi82. Parasto biešu Beta vulgaris L. stādīšanai paredzētie augi, (izņemot sēklas), par kuru izcelsmes valsti zināms, ka tajā ir sastopams Beet leaf curl virusNeskarot prasības, kuras piemēro šī pielikuma A daļas I nodaļas 81.punktā minētajiem augiem, jābūt oficiālam apliecinājumam, ka:a) nav zināms, ka audzēšanas teritorijā ir sastopams Beet leaf curl virus, un b) kopš pēdējā pilnā veģetācijas perioda sākuma audzēšanas vietā vai tās tuvākajā apkārtnē nav novēroti Beet leaf curl virus simptomi
  1. b)) pēc stādīšanas:
  2. 1)) augšanas substrāta fiziska izolēšana no augsnes un citiem iespējamiem piesārņojuma avotiem,
  3. 2)) higiēnas pasākumi,
  4. 3)) kaitīgos organismus nesaturoša ūdens izmantošana,
  5. b)) kopš pēdējā pilnā veģetācijas perioda sākuma audzēšanas vietā vai tās tuvākajā apkārtnē nav novēroti Beet leaf curl virus simptomi
ascustomsdeclarationfilingimport-exportjoint-stocktax-authorityvid