12. Article

Depozitārijs 1. Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretārs ir šī Protokola depozitārijs. 2. Depozitārijs publicē Eiropas Kopienu oficiālajā laikrakstā informāciju par dokumentu pieņemšanas un pievienošanās gaitu, deklarācijām un atrunām, kā arī jebkurus citus paziņojumus attiecībā uz šo Protokolu. To apliecinot, attiecīgi pilnvarotas personas ir parakstījušas šo Protokolu. Parakstīts vienā eksemplārā angļu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, itāļu, īru, portugāļu, somu, spāņu vācu un zviedru valodā, visi teksti ir vienlīdz autentiski, oriģināls ir deponēts Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretariāta arhīvos. Pielikums Paziņojumi, ar kuriem Dalībvalstis pieņem lēmumu par Protokola apstiprināšanu 1. Vācijas delegācijas paziņojums: "Vācijas Federatīvās Republikas valdība attiecībā uz Konvencijas par Eiropas Kopienu finanšu interešu (amatpersonas) aizsardzību Protokolu, paziņo par savu nodomu ar sarunām panākt vienošanos par Eiropas Kopienu Tiesas kompetenci sniegt tādus pašus prejudiciālus lēmumus, kas tika prasīti attiecībā uz Konvenciju par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību ." 2. Beļģijas, Luksemburgas un Nīderlandes delegāciju kopējais paziņojums: "Beļģijas Karalistes, Nīderlandes Karalistes un Luksemburgas Lielhercogistes valdība uzskata, ka, šī Protokols spēkā stāšanās nodrošināšanai, līdz 1996. gada novembra beigām ir jārod piemērots risinājums jautājumam par Eiropas Kopienu Tiesai nododamo kompetenci Protokola interpretēšanā, vēlams, ņemot vērā notiekošās apspriedes par kompetences deleģēšanu Tiesai, lai tā varētu sniegt prejudiciālus lēmumus attiecībā uz Konvencijas par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību interpretāciju." 3. Austrijas delegācijas paziņojums: "Austrija uzskata, ka Eiropas Kopienu Tiesas kompetences jautājums par prejudiciālu lēmumu sniegšanu drīz tiks izlemts labvēlīgi un tā turpinās darbu šī mērķa sasniegšanai."
asdeclarationfilingjoint-stock