4. Article

Asimilācija 1. Katra Dalībvalsts veic nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka tās krimināllikumā noziedzīga nodarījuma apraksts par Konvencijas 1.pantā minētajām darbībām, ko izdara nacionālās amatpersonas, pildot savus pienākumus, tiktu attiecināts arī uz gadījumiem, kad šādus noziedzīgus nodarījumus, pildot savus pienākumus, izdara Kopienas amatpersonas. 2. Katra Dalībvalsts veic nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu, ka tās krimināllikumā šā panta pirmajā daļā un 2. un 3.pantā minētie nodarījumi, kurus ir izdarījuši tās valdības ministri, tās Parlamenta palātās ievēlētie deputāti, Augstākās Tiesas locekļi vai Revīzijas Tiesas locekļi, pildot savas funkcijas, vai kuri ir tikuši pastrādāti pret tiem, tiktu tāpat attiecināti arī uz gadījumiem, kur šādus nodarījumus ir izdarījuši Eiropas Kopienas Komisijas locekļi, Eiropas Kopienas Parlamenta, Tiesas un Revidentu Tiesas locekļi, attiecīgi pildot savus uzdevumus, vai kuri ir tikuši izdarīti pret tiem. 3. Ja kāda Dalībvalsts ir pieņēmusi speciālus likumus attiecībā uz darbību vai bezdarbību, par ko valdības ministri ir atbildīgi sava īpašā politiskā stāvokļa dēļ šajā Dalībvalstī, šā panta otro daļu uz šādiem likumiem var neattiecināt ar noteikumu, ka Dalībvalsts nodrošina, ka uz Eiropas Kopienas Komisijas locekļiem tiek attiecināti krimināllikuma panti, kas paredz atbildību par Protokolā minēto 2.un 3.pantu un šā panta pirmo daļu. 4. Šā panta pirmā, otrā un trešā daļa neskar nekādus Dalībvalstī piemērojamos noteikumus attiecībā uz kriminālo tiesvedību un kompetentas tiesas noteikšanu. 5. Šo Protokolu piemēro pilnīgā saskaņā ar attiecīgajiem Eiropas Kopienas dibināšanas Līgumu noteikumiem, Protokolu par Eiropas Kopienas privilēģijām un imunitātēm, Tiesas Statūtiem un tekstiem, kuri pieņemti to piemērošanai, saistībā ar imunitātes atņemšanu.
asfinejoint-stocklegislationpenaltysaeimatax-authorityvid