7. Article

(a) Ja kāda Dalībvalsts neizpilda savas finansiālās saistības pret Organizāciju, vai citos izņēmuma gadījumos, Veselības Asambleja var uz tādiem noteikumiem, kādus uzskata par pieņemamiem, atcelt balsošanas tiesības un pakalpojumus, kādi pienākas šai Dalībvalstij. Veselības Asamblejai ir tiesības atjaunot šādas balsošanas tiesības un pakalpojumus. (b) Ja kāda Dalībvalsts ignorē Konstitūcijā noteiktos humānisma principus un mērķus, apzināti īstenojot rasu diskriminācijas politiku, Veselības Asambleja var uz laiku atcelt tās dalību vai izslēgt to no Pasaules Veselības Organizācijas. Tomēr Veselības Asambleja var atjaunot tās tiesības un privilēģijas, kā arī tās dalību pēc Izpildkomitejas priekšlikuma, kuram pievienots detalizēts ziņojums, kurš pierāda, ka attiecīgā Valsts ir izbeigusi diskriminācijas politiku, kas bija iemesls tās dalības atcelšanai vai izslēgšanai. WHA31.18 PVO Konstitūcija: arābu teksta pieņemšana un grozījums 74.pantā Trīsdesmit pirmā Pasaules Veselības Asambleja, 1. PIEŅEM sekojošu labojumu Konstitūcijas 74.pantā, tekstiem arābu, ķīniešu, angļu, franču, krievu un spāņu valodā esot vienādi autentiskiem; 2. PIEŅEM šeit pievienoto Konstitūcijas tekstu arābu valodā kā tekstu, kurš ir autentisks Konstitūcijas teksts arābu valodā pēc tam, kad ir stājušās spēkā augstāk minētās Konstitūcijas izmaiņas. (Desmitā plenārsēde, 1978.g. 18.maijā — Komiteja B, otrais ziņojums) LABOJUMS Konstitūcijas 74. pantā TEKSTS ANGĻU VALODĀ
asjoint-stock
Par grozījumiem Pasaules veselības organizācijas Konstitūcijā, 7. Article · AI Martins