15. Article

ECT norāda, ka ikvienas valsts kompetencē ir noteikt kārtību, kā kontrolēt ārzemnieku ieceļošanu un uzturēšanos, jo īpaši, kā regulēt to ārzemnieku izraidīšanu, kuri ir atzīti par vainīgiem noziegumos (sk. ECT sprieduma lietā "C. v. Belgium" 31. §). Kā Satversmes tiesa jau norādījusi savos spriedumos, Satversmes 92. pantā minētais jēdziens "taisnīga tiesa" ietver divus aspektus, proti, "taisnīga tiesa" kā neatkarīga tiesu varas institūcija, kas izskata lietu, un "taisnīga tiesa" kā pienācīgs, tiesiskai valstij atbilstošs process, kurā šī lieta tiek izskatīta (sk. Satversmes tiesas 2002. gada 5. marta spriedumu lietā Nr. 2001-10-01 un 2003. gada 23. aprīļa spriedumu lietā Nr. 2002-20-0103). Tas, ka iekšlietu ministra lēmums var būt saistīts ar valsts drošības interesēm, neliedz valstij noteikt tādu procedūru, kurā tiesu varas institūcijas noteiktos gadījumos un noteiktā kārtībā var iepazīties ar materiāliem, kas saistīti ar valsts drošību. Attiecīgā institūcija var pat lemt par atsevišķu materiālu uzrādīšanu personai nepieciešamajā apjomā, ja vien šie materiāli neietver valsts noslēpumu. Šādu risinājumu paredz arī Konvencijas 6. pants sasaistē ar 5. pantu, citastarp uzliekot valstīm sevišķu pozitīvu pienākumu, saskaņā ar kuru tām jāizveido institucionālas infrastruktūras, kas nepieciešamas taisnīgas tiesas īstenošanai, kā arī jāievieš tiesību normas, kas garantē, ka pati procedūra ir taisnīga un objektīva (sk. Law and practice of the European Convention on Human Rights and the European Social Charter, Council of Europe, 1996, p. 157). Kā piemēru ECT spriedumā Čahals pret Apvienoto Karalisti ir norādījusi Kanādas izstrādātu efektīvu kontroles mehānismu, kas nodrošina leģitīmu drošības interešu aizsardzību attiecībā uz izlūkošanas ceļā iegūto informāciju un tās avotiem un tajā pašā laikā garantē indivīdam būtisku procesuālās aizsardzības līmeni (sk. ECT sprieduma lietā "Chahal v. The United Kingdom" 131. §). Minētais kontroles mehānisms paredzēts Kanādas Imigrācijas un bēgļu aizsardzības likumā (Immigration and Refugee Protection Act, 2001, c. 27, http://laws.justice.gc.ca/en/I-2.5/index.html, aplūkots 05.10.2004.), kura 9. nodaļā "Informācijas aizsardzība" noteikta kārtība, kādā tiesa nodrošina ierobežotas konfidencialitātes informācijas aizsardzību. Tādējādi apstrīdētā norma nenodrošina Satversmes 92. pantā garantētās personas tiesības uz taisnīgu tiesu.
asjoint-stock