1. Article
Katra Puse veic atbilstošus
pasākumus, lai aizsargātu un saglabātu kultūras mantojumu, kas
pieder visām tām nacionālajām, reliģiskajām vai etniskajām
grupām, tai skaitā genocīda upuriem II pasaules karā (turpmāk
tekstā - Grupām), kas dzīvo vai dzīvoja tās valsts
teritorijā.
Šajā Līgumā lietotais termins
"kultūras mantojums" nozīmē dievnamus, vēsturiski nozīmīgas
vietas, pieminekļus, kapsētas un mirušo piemiņas vietas,
kā arī arhīvu materiālus, kas ar minēto saistīti.
asjoint-stock