Par Apvienoto Nāciju Organizācijas 1982.gada 10.decembra Jūras tiesību konvenciju un Līgumu par Apvienoto Nāciju Organizācijas 1982.gada 10.decembra Jūras tiesību konvencijas XI daļas piemērošanu
In force· 320 articles· Issued by: Saeima· In force from: Thu Nov 18
Verify on the source (likumi.lv) ↗Uzņēmums
Lēmumu pieņemšana
- 45.Miermīlīga caurbraukšana
- 46.Lietotie termini
- 47.Arhipelāga bāzes līnijas
- 48.Teritoriālās jūras, pieguļošās zonas, ekskluzīvās ekonomiskās zonas un kontinentālā šelfa platuma mērīšana
- 49.Arhipelāga ūdeņu, gaisa telpas virs arhipelāga ūdeņiem, kā arī tā dibena un dzīļu tiesiskais statuss
- 50.Iekšējo ūdeņu delimitācija
- 51.Pastāvošie nolīgumi, zvejas paražu tiesības un esošie zemūdens kabeļi
- 52.Mierīgas caurbraukšanas tiesības
- 53.Tiesības uz arhipelāga caurbraukšanu jūras koridoros
- 54.Kuģu un gaisa kuģu pienākumi caurbraukšanas, zinātniskās izpētes un hidrogrāfiskās izpētes laikā, arhipelāga valsts pienākumi un arhipelāga valsts likumi un noteikumi, kas skar arhipelāga caurbraukšanu pa jūras koridoriem
- 55.Ekskluzīvās ekonomiskās zonas īpašais tiesiskais režīms
- 56.Piekrastes valsts tiesības, jurisdikcija un pienākumi ekskluzīvajā ekonomiskajā zonā
- 57.Ekskluzīvās ekonomiskās zonas platums
- 58.Citu valstu tiesības un pienākumi ekskluzīvajā ekonomiskajā zonā
- 59.Konfliktu noregulēšanas pamats attiecībā uz tiesību un jurisdikcijas piešķiršanu ekskluzīvajā ekonomiskajā zonā
- 61.Dzīvo resursu saglabāšana
- 62.Dzīvo resursu izmantošana
- 63.Divu vai vairāku piekrastes valstu resursi ekskluzīvajās ekonomiskajās zonās vai ekonomiskajās zonās un rajonā, kas atrodas aiz to robežām, vai ir pieguļošs tām
- 64.Tālu migrējošas sugas
- 65.Jūras zīdītāji
- 66.Anadromās sugas
- 67.Katadromās sugas
- 68."Sēdošās sugas"
- 69.Valstu tiesības, kurām nav izejas pie jūras
- 70.Valstu tiesības, kas atrodas ģeogrāfiski nelabvēlīgā stāvoklī
- 71.69. un 70. panta nepiemērošana
- 72.Ierobežojumi tiesību nodošanā
- 73.Piekrastes valsts likumu un noteikumu izpildes nodrošināšana
- 74.Ekskluzīvās ekonomiskās zonas delimitācija starp valstīm ar pretējām vai blakus piekrastēm
- 75.Kartes un ģeogrāfisko koordinātu saraksti
- 76.Kontinentālā šelfa definīcija
- 77.Piekrastes valsts tiesības uz kontinentālo šelfu
- 78.Ūdeņu un gaisa telpas tiesiskais statuss un citu valstu tiesības un brīvības
- 79.Zemūdens kabeļi un cauruļvadi kontinentālajā šelfā
- 80.Mākslīgās salas, iekārtas un būves kontinentālajā šelfā
- 60.tiek piemērots mutatis mutandis attiecībā uz mākslīgajām salām, iekārtām un būvēm kontinentālajā šelfā.
- 81.Urbšanas darbi kontinentālajā šelfā
- 82.Iemaksas un kontribūcijas sakarā ar kontinentālā šelfa izstrādi aiz 200 jūras jūdžu robežas
- 83.Kontinentālā šelfa delimitācija starp valstīm ar pretējiem vai līdzās esošiem krastiem
- 84.Kartes un ģeogrāfisko koordinātu saraksti
- 85.Tuneļu ierīkošana
Dalībvalstu izdevumi un institucionālās vienošanas
- 86.Šīs daļas noteikumu piemērošana
- 87.Atklātās jūras brīvība
- 88.Atklātās jūras rezervēšana miermīlīgiem mērķiem
- 89.Pretenziju spēkā neesamība uz suverenitāti pār atklāto jūru
- 90.Kuģošanas tiesības
- 91.Kuģu valstiskā piederība
- 92.Kuģu statuss
- 93.Kuģi, kas kuģo ar Apvienoto Nāciju Organizācijas, tās specializēto iestāžu un Starptautiskās Atomenerģijas aģentūras karogu
- 94.Karoga valsts pienākumi
- 95.Karakuģu imunitāte atklātā jūrā
- 96.Kuģu imunitāte, kuri veic tikai valsts nekomerciālo dienestu
- 97.Kriminālā jurisdikcija sadursmes vai kāda cita kuģošanas negadījuma gadījumā
- 98.Pienākums sniegt palīdzību
- 99.Vergu pārvadāšanas aizliegums
- 100.Pienākums sadarboties pirātisma novēršanā
- 101.Pirātisma definīcija
- 102.Pirātiskas darbības, ko veic karakuģis, valsts kuģis vai valsts gaisa kuģis, kura apkalpe ir sarīkojusi dumpi
- 103.Pirātu kuģa vai gaisa kuģa definīcija
- 104.Pirātu kuģa vai gaisa kuģa valstiskās piederības saglabāšana vai zaudēšana
- 105.Pirātiska kuģa vai gaisa kuģa notveršana
- 106.Atbildība par notveršanu bez pietiekama pamata
- 107.Kuģi un gaisa kuģi, kuri ir tiesīgi veikt notveršanu par pirātismu
- 108.Nelikumīga narkotisko vai psihotropo vielu tirdzniecība
- 109.Nesankcionēta raidīšana no atklātās jūras
- 110.Tiesības uz apmeklējumu
- 111.Tiesības uz vajāšanu
- 112.Tiesības likt zemūdens kabeļus un cauruļvadus
- 113.Zemūdens kabeļu vai cauruļvadu pārraušana vai bojāšana
- 114.Zemūdens kabeļa vai cauruļvada bojāšana, ko nodarījis cita zemūdens kabeļa vai cauruļvada īpašnieks
- 115.Zaudējuma atlīdzināšana, kurš radies, lai izvairītos no zemūdens kabeļa vai cauruļvada bojāšanas
Uzņēmums
- 116.Zvejas tiesības atklātajā jūrā
- 117.Valsts pienākums veikt attiecībā uz saviem pilsoņiem pasākumus atklātās jūras dzīvo resursu saglabāšanai
- 118.Valstu sadarbība dzīvo resursu saglabāšanā un to pārvaldīšanā
- 119.Atklātās jūras dzīvo resursu saglabāšana
- 120.Jūras zīdītāji
- 121.Salu režīms
- 122.Definīcija
- 123.Valstu, kuras robežojas ar slēgto vai daļēji slēgto jūru, sadarbība
- 124.Lietotie termini
- 125.Tiesības uz pieeju jūrai un no tās un tranzīta brīvība
- 126.Izņēmumi vislielāko labvēlību baudošās nācijas statusa piemērošanas sfērā
- 127.Muitas nodevas, nodokļi un citi maksājumi
- 128.Brīvās muitas zonas un citi muitas atvieglojumi
- 129.Sadarbība transporta līdzekļu būvē un uzlabošanā
- 130.Pasākumi, lai izvairītos vai novērstu aizkavēšanos vai citas tehniska rakstura grūtības tranzīta satiksmē
- 131.Vienāda attieksme jūras ostās
- 132.Plašāku tranzīta iespēju nodrošināšana
Dalībvalstu izdevumi un institucionālās vienošanas
Uzņēmums
- 136.Cilvēces kopējais mantojums
- 137.Rajona un tā resursu tiesiskais statuss
- 138.Valstu vispārējā attieksme pret Rajonu
- 139.Pienākums nodrošināt atbilstību likumam un zaudējumu atlīdzināšanu
- 140.Cilvēces labklājība
- 141.Rajona izmantošana tikai miermīlīgiem mērķiem
- 142.Piekrastes valstu tiesības un likumīgās intereses
- 143.Jūras zinātniskā izpēte
- 144.Tehnoloģijas nodošana
- 145.Jūras vides aizsardzība
- 146.Cilvēka dzīvības aizsardzība
- 147.Darbību saskaņošana rajonā un jūras vidē
- 148.Jaunattīstības valstu līdzdalība darbībās rajonā
- 149.Arheoloģiskie un vēsturiskie objekti
Lēmumu pieņemšana
Pārskata konference
- 156.Institūcijas nodibināšana
- 157.Institūcijas būtība un pamatprincipi
- 158.Institūcijas iestādes
- 159.Sastāvs, procedūra un balsošana
- 160.Pilnvaras un funkcijas
- 161.Sastāvs, procedūra un balsošanas kārtība
- 162.Pilnvaras un funkcijas
- 163.Padomes Institūcijas
- 164.Ekonomiskās plānošanas komisija
- 165.Juridiskā un Tehniskā komisija
- 166.Sekretariāts
- 167.Institūcijas personālsastāvs
- 168.Sekretariāta starptautiskais raksturs
- 169.Konsultēšanās un sadarbība ar starptautiskajām un nevalstiskajām organizācijām
- 170.Uzņēmums
- 171.Pārvaldes fondi
- 172.Institūcijas ikgadējais budžets
- 173.Institūcijas izdevumi
- 174.Institūcijas aizņemšanās tiesības
- 175.Ikgadējais audits
- 176.Juridiskais statuss
- 177.Privilēģijas un imunitātes
- 178.Imunitāte pret jurisdikciju
- 179.Imunitāte pret pārmeklēšanu un jebkura veida izņemšanu
- 180.Atbrīvojumi no ierobežojumiem, priekšrakstiem, kontroles un moratorijiem
- 181.Institūcijas arhīvi un oficiālie sakaru līdzekļi
- 182.Privilēģijas un imunitāte noteiktām personām, kas saistītas ar Institūciju
- 183.Atbrīvojumi no nodokļiem un muitas nodevām
- 184.Vēlēšanu tiesību īstenošanas pārtraukšana
- 185.Dalības tiesību un privilēģiju īstenošanas pārtraukšana
Tehnoloģijas pāreja
- 186.Jūras tiesību Jūras dibena strīdu izskatīšanas palāta
- 187.Jūras dibena strīdu izskatīšanas palātas kompetence
- 188.Strīdu nodošana speciālai Jūras tiesību starptautiskā tribunāla palātai vai ad hoc palātai Jūras dibena strīdu izskatīšanas palātā vai obligātajai komerciālai arbitrāžai
- 189.Kompetences ierobežojumi attiecībā uz Institūcijas lēmumiem
- 190.Galvotāju Dalībvalstu piedalīšanās un iestāšanās procesā
- 191.Konsultatīvās rekomendācijas
Dalībvalstu izdevumi un institucionālās vienošanas
- 192.Vispārīgās saistības
- 193.Valstu suverēnās tiesības izmantot savus dabas resursus
- 194.Pasākumi, kas vērsti uz jūras dabas vides piesārņojuma samazināšanu un kontroli
- 195.Pienākums nepārvietot kaitējumu vai piesārņojumu un nepārvērst viena veida piesārņojumu citā
- 196.Tehnoloģiju pielietošana vai jaunu veidu ieviešana
Uzņēmums
Lēmumu pieņemšana
Pārskata konference
Tehnoloģijas pāreja
Ieguves politika
- 213.Likumu un noteikumu, kas saistīti ar piesārņojumu no sauszemes avotiem, izpildīšana
- 214.Likumu un noteikumu, kas saistīti ar piesārņojumu no darbībām jūras dibenā, izpildīšana
- 215.Likumu un noteikumu izpildes nodrošināšana attiecībā uz piesārņojumu, kas saistīts ar darbībām Rajonā
- 216.Likumu un noteikumu, kas saistīti ar atkritumu izgāšanu, izpildīšana
- 217.Karoga valstu saistību izpildīšana
- 218.Ostu valstu saistību izpildīšana
- 219.Pasākumi, lai novērstu piesārņošanu, kas saistīti ar kuģu jūrasspēju
- 220.Piekrastes valstu saistību izpildīšana
- 221.Pasākumi, lai izvairītos no piesārņojuma nelaimes gadījumos
- 222.Izpildīšanas nodrošināšana attiecībā uz piesārņojumu no atmosfēras vai caur to
Ekonomiskā palīdzība
- 223.Pasākumi, lai atvieglotu tiesvedību
- 224.Izpildīšanas nodrošināšanas pilnvaru īstenošana
- 225.Pienākums izvairīties no negatīvām sekām izpildīšanas nodrošināšanas pilnvaru īstenošanā
- 226.Izmeklēšana attiecībā uz ārzemju kuģiem
- 227.Diskriminācijas nepieļaujamība attiecībā uz ārvalstu kuģiem
- 228.Tiesvedības ierosināšanas pārtraukšana un ierobežošana
- 229.Civillietas ierosināšana
- 230.Naudas sodi un apsūdzētā tiesības
- 231.Paziņošana karoga valstij un citām ieinteresētajām valstīm
- 232.Valsts atbildība par izpildīšanas nodrošināšanas pasākumiem
- 233.Garantijas attiecībā uz starptautiskajā kuģniecībā izmantojamajiem jūras šaurumiem
Līgumu finansiālie nosacījumi
Finanšu komiteja
Suverēnā imunitāte
Saistības, kas izriet no jūras vides aizsardzības un saglabāšanas konvencijām
Dalībvalstu izdevumi un institucionālās vienošanas
Uzņēmums
Lēmumu pieņemšana
- 245.Jūras zinātniskie pētījumi teritoriālajā jūrā
- 246.Jūras zinātniskie pētījumi ekskluzīvajā ekonomiskajā zonā un kontinentālajā šelfā
- 247.Starptautisko organizāciju vai to aizbildnībā veiktie jūras zinātniskie pētījumi
- 248.Pienākums informēt piekrastes valsti
- 249.Pienākums ievērot zināmus noteikumus
- 250.Paziņojumi par jūras zinātniski pētnieciskajiem projektiem
- 251.Vispārīgie kritēriji un principi
- 252.Izteiktā piekrišana
- 253.Jūras zinātniski pētnieciskās darbības pārtraukšana uz laiku vai izbeigšana
- 254.Kaimiņvalstu tiesības, kurām nav izejas uz jūru, kā arī to valstu tiesības, kuras atrodas neizdevīgā ģeogrāfiskajā stāvoklī
- 255.Pasākumi, lai atvieglotu jūras zinātniskos pētījumus un sniegtu palīdzību pētnieciskajiem kuģiem
- 256.Jūras zinātniskā pētīšana Rajonā
- 257.Jūras ūdens slāņa zinātniskā pētīšana aiz ekskluzīvās ekonomiskās zonas robežām
Pārskata konference
Tehnoloģijas pāreja
Ieguves politika
Dalībvalstu izdevumi un institucionālās vienošanas
Uzņēmums
Lēmumu pieņemšana
Pārskata konference
Dalībvalstu izdevumi un institucionālās vienošanas
- 279.Pienākums atrisināt strīdus mierīgā ceļā
- 280.Strīda atrisināšanas mierīgā ceļā pēc pušu izvēles
- 281.Procedūra, gadījumā, ja puses nevienojas
- 282.Vispārējo, reģionālo vai divpusējo vienošanos saistības
- 283.Pienākums apmainīties ar viedokļiem
- 284.Samierināšana
- 285.Šīs nodaļas piemērošana strīdiem, kas nodoti izšķiršanai saskaņā ar XI daļu
Uzņēmums
- 286.Šajā nodaļā noteikto procedūru piemērošana
- 287.Procedūras izvēle
- 288.Kompetence
- 289.Eksperti
- 290.Pagaidu pasākumi
- 291.Konvencijā paredzēto procedūru izmantošanas iespējas
- 292.Kuģa un tā apkalpes nekavējoša atbrīvošana
- 293.Piemērojamās tiesības
- 294.Sagatavošanas procedūra
- 295.Vietējo tiesiskās aizsardzības līdzekļu pilnīga izmantošana
- 296.Lēmumu galīgais un saistošais spēks
Lēmumu pieņemšana
- 297.2. nodaļas piemērošanas ierobežojumi
- 298.Fakultatīvie izņēmumi, piemērojot 2. nodaļu
- 299.Pušu tiesības vienoties par procedūru
- 300.Taisnīga un labticīga tiesību izmantošana
- 301.Jūras izmantošana miermīlīgiem mērķiem
- 302.Informācijas atklāšana
- 303.Jūrā atrastie arheoloģiskie un vēsturiskie objekti
- 304.Atbildība par zaudējumiem
- 305.Parakstīšana
- 306.Ratifikācija un oficiālā apstiprināšana
- 307.Pievienošanās
- 308.Spēkā stāšanās
- 310.Deklarācijas un paziņojumi
- 309.pieļauj iespēju valstīm, kad tās paraksta Konvenciju, ratificē vai pievienojas tai, izdot deklarācijas vai noteikumus ar jebkādu saturu vai nosaukumu ar mērķi, starp pārējiem, saskaņot tās likumus un noteikumus ar šīs Konvencijas noteikumiem, bet paredzot, ka šīs deklarācijas un paziņojumi neparedz izslēgt vai grozīt šīs Konvencijas noteikumu juridiskās sekas attiecībā uz šo valsti.
- 311.Attiecības ar citām konvencijām un starptautiskajiem līgumiem
- 312.Grozījumi
- 313.Grozījumu pieņemšana pēc vienkāršotas procedūras
- 314.Konvencijas grozījumi attiecībā uz darbībām Rajonā
- 315.Grozījumu parakstīšana, ratificēšana, pievienošanās tiem un tekstu autentiskums
- 316.Grozījumu spēkā stāšanās
- 317.Denonsēšana
- 318.Pielikumu statuss
- 319.Depozitārijs
- 320.Autentiskie teksti
Dalībvalstu izdevumi un institucionālās vienošanas
Uzņēmums
Lēmumu pieņemšana
Pārskata konference
Tehnoloģijas pāreja
- 41.Grozījumi
- 11.Lēmuma galīgums
- 12.Lēmuma interpretēšana vai izpildīšana
- 13.Attiecības ar subjektiem, kas nav Dalībvalstis
- 1.XI daļas īstenošana
- 2.Attiecības starp šo Līgumu un XI daļu
- 3.Parakstīšana
- 4.Saistošā spēka atzīšana
- 5.Vienkāršotā procedūra
- 6.Spēkā stāšanās
- 7.Provizoriskā piemērošana
- 8.Dalībvalstis
- 9.Depozitārijs
- 10.Autentiskie teksti
Reference only — not legal advice. The corpus mirrors statutory text (including repealed editions); a result may be superseded. Always verify against the current consolidated version on likumi.lv before relying on it.